– Нюх тебя не подводит: лучше, чем у собаки динго.

– Да, я ещё, погоди, лаять научусь, – рассмешил всех утконос.

Моряки, простившись с ним, переехали через мост и двинули вдоль ручья – на самый край континента.

– Кусто – что-то знакомое, – порылся в памяти Мокки.

– Это моряк-исследователь, – напомнил Бервин. – Он изобрёл акваланг. Вот нашего утконоса в честь него и назвали.

– Богатая здесь фауна, – отметил Дальс.

– У тебя друзья – просто экзотика! – восхитился Кушка.

– Это вы ещё не всех увидели.

Так по ручью отряд добрался до края леса. Отсюда открывалось безбрежное Коралловое море.

Глава 5

На берегу океана

Путешественники скатились на берег бухты Круглая. Тут их ожидал красавец плот. Парус пока был спущен. На шнуре, протянутом от клотика3 до края плота, наискосок развевался морской флаг. На палубе стоял плотоводец, подогнавший сюда плот. Улыбка с него не сходила ни на секунду.

– Это квокка Гринс, корабельщик, – представил его Бервин. – У него по жизни девиз…

– «Найти и не сдаваться!» – опередил его Кушка.

– Нет – «Улыбка без причины – признак молодчины».

– Хороший девиз, – улыбнулся Мокки.

– Посмотри с любого бока —
Улыбаться будет квокка.
Видно, счастья завались
Там, где квокки родились.
И счастливая улыбка —
Это квоккина визитка,

– не прошёл мимо корабельщика Блинчи.


– Здорово, Гринс! – крикнул вомбат.

– Привет! Принимай работу – по твоим чертежам.

– Какой материал?

– Эвкалипт, самый лёгкий, но его и скалы не перешибут.

– Вымпелы?

– Флажки, вымпелы в сундуках найдёте.

– Телескоп?

– Портативный. Даже днём звёзды увидишь.

– Лопаты?

– В хозпалатке.

– А зачем нам лопаты, – удивился Кушка, – грести?

– А сокровища на островах как откапывать будешь? – сошёл на берег Гринс.

Все засмеялись. Познакомились.

– Когда в путь?

– Сейчас нас и проводишь. Строй-ся! – скомандовал вомбат. Команда встала в линейку. – Нас ждёт нелёгкий путь. Мокки!

– Я!

– Будешь старшим помощником.

– Есть!

– Блинчи! Будешь штурманом. Ты – на правом весле.

– Есть!

– Кушка, ты боцман! На левом весле.

– Есть!

– Но это если штиль. А так оба на парусе.

– Понятно.

– Дальс, ты дозорный! А также кок, механик, радист и матрос.

– Есть! – отчеканил тот.

– До Большого Барьерного Рифа порядка двадцати миль. Все на борт!

Моряки зашли с великами на плот, завели их в хозпалатку. Туда же сложили вещи.

– Счастливого пути! – помахал им квокка.

– До свидания, Австралия! – ответил Бервин. – Дойдём до Закораллия!

– И каждой встречной рыбке, мы будем слать улыбки! – пропел Блинчи.

Ветер раздул парус – на нём блеснула надпись «Риф-2».

– Отдать швартовы! – скомандовал Бервин.

Накатила волна. Дальс шестом оттолкнулся от берега и снял плот с песчаного дна. Впереди лежало Коралловое море.

– А что это квокку Гринсом зовут, – спросил Кушка, – он же не зелёный?

– Он нет, а Австралия – Зелёный континент.

А Блинчи, держа в узде парус, запел песню, и экипаж подхватил:

– Пусть дует ветер в паруса,
Нас тайны ждут и чудеса!
Мы в синем море на плоту
Осуществим свою мечту.
Вода, хлещи и налетай,
И между брёвен утекай!
Скрипи, качайся, верный плот,
И в ураган плыви вперёд!
Мы неизведанным путём:
Морские дали обойдём.
И через бури и дымы
Вернёмся из похода мы!

Глава 6

С бухты до Рифа

Оставив далеко Круглую бухту, ловя ветер, плот шёл по волнам. Вокруг сновали яхты, катера, круизные лайнеры и прочие суда. Летали птицы, резвились дельфины и рыбы верховодки.

– А знаете, в какой части света больше всего населения? – между прочим спросил Бервин.

– В Азии, – не задумываясь ответил Мокки.

Но вомбат покачал головой.

– Тогда в Америке, – сказал Блинчии.

– Нет, больше всего населения на Большом Барьерном Рифе.