Галактический кошмар Зенон Нова

Апокалипсис отложен


Предчувствие

Обсерватория Мауна-Кеа гудела тихим, но настойчивым хором электронных систем. Эти звуки – дыхание огромной, сложной машины, чья единственная цель – наблюдать за безмолвными глубинами космоса. Доктор Эмили Картер не замечала этого шума. Она настолько привыкла к нему за годы работы, что он стал для неё фоном, неотъемлемой частью её рабочего пространства. Сейчас её внимание было приковано к мерцающему экрану монитора. Цифры и графики складывались в картину, которая, мягко говоря, не радовала.

Сначала она подумала, что это сбой. Небольшая аномалия в данных с телескопа, отклонение в траектории объекта, зарегистрированного в поясе Койпера. Ничего необычного. Ошибки случаются. Но потом, на следующий день, аномалия повторилась. И на следующий. Данные становились все более тревожными. Объект двигался с невероятной скоростью, а его траектория… её траектория вызывала у Эмили озноб.

Она откинулась на спинку своего эргономичного кресла, потирая уставшие глаза. В полумраке комнаты её лицо, обычно оживленное и энергичное, казалось измученным. Годы работы в астрономии научили её многому, в том числе и тому, что иногда вселенная преподносит сюрпризы, к которым человечество оказывается совершенно не готово.

Эмили снова ввела данные в систему моделирования траектории. Компьютер, с мощностью, превосходящей все, что было доступно еще десятилетие назад, начал вычисления. Процесс занял несколько мучительно долгих минут. Наконец, на экране появилась проекция траектории объекта, подсвеченная зловещим красным цветом. Она пролегала прямо через… Землю.

Эмили судорожно вздохнула. Десять километров. Диаметр объекта составлял около десяти километров. Десять километров камня, металла и льда, несущихся к Земле со скоростью, которая делает звук взрыва детским лепетом. Она запустила более точную симуляцию, учитывая все известные факторы: гравитационное влияние планет, плотность астероида, его предполагаемый состав. Результат оставался неизменным: прямое столкновение. Дата удара: 26 апреля следующего года.

В горле пересохло. Эмили потянулась к стоявшей рядом бутылке воды и сделала большой глоток. Вода не помогла. Внутри неё нарастала леденящая душу паника. Она астроном, ученый. Её работа – наблюдать, анализировать, делать прогнозы. Но она также человек, живущий на этой планете, любящий её красоту и разнообразие. И сейчас она держала в руках информацию, которая могла уничтожить всё.

Она понимала, что должна сообщить об этом. Немедленно. Но кому? Как? Сложно представить, как отреагируют люди, когда узнают, что у них остался всего год жизни. Страх, паника, хаос. Это будет кошмар. Но молчать было нельзя.

Эмили глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Она должна быть профессионалом. Она должна собраться и действовать рационально. Первым делом – позвонить своему начальнику, доктору Ричарду Блэквуду. Он опытный ученый, человек с твердым характером. Он разберется, что делать дальше.

Она потянулась к телефону и набрала номер. Гудки казались бесконечными. Наконец, в трубке раздался сонный голос:

– Блэквуд слушает.

– Ричард, это Эмили Картер. Простите, что звоню так поздно, но это… это очень важно.

– Эмили? Что случилось? Звучишь взволнованно.

– Я обнаружила… я думаю, мы обнаружили астероид.

– Астероид? И что? Мы каждый год обнаруживаем тысячи астероидов. В чем проблема?

– Этот… этот особенный. Он очень большой. И его траектория… она пересекается с земной.

В трубке повисла тишина. Эмили слышала только тяжелое дыхание Блэквуда.

– Ты уверена?

– Абсолютно. Я проверила данные несколько раз. Я запустила моделирование. Ричард, у нас проблема. Очень большая проблема.

– Какого размера астероид? И когда он столкнется с Землей?

– Около десяти километров в диаметре. Дата столкновения – 26 апреля следующего года.

Снова тишина. На этот раз она была оглушительной. Эмили чувствовала, как пот проступает на её лбу.

– Десять километров… – пробормотал Блэквуд. – Это… это катастрофа.

– Именно, – подтвердила Эмили. – Мы должны что-то сделать. Мы должны предупредить людей.

– Подожди. Не спеши. Давай успокоимся и всё тщательно обдумаем. Я приеду в обсерваторию через час. Мы перепроверим все данные вместе. Может быть, есть какая-то ошибка.

– Я бы этого хотела, Ричард, но я не думаю, что это так. Я проверила всё, что могла.

– Хорошо, хорошо. Просто… жди меня. И никому ничего не говори. Поняла?

– Да, Ричард.

Блэквуд повесил трубку. Эмили осталась сидеть в тишине, глядя на экран монитора. Красная линия траектории астероида казалась ей предзнаменованием конца.

Через час, как и обещал, в обсерваторию прибыл доктор Блэквуд. Он был одет в помятую рубашку и джинсы, волосы растрепаны. Вид у него был встревоженный.

– Покажи мне данные, – сказал он, не здороваясь.

Эмили провела его к своему рабочему месту и показала все результаты исследований. Блэквуд внимательно изучал графики и цифры, хмурясь. Он несколько раз переспросил Эмили о методах анализа и источниках данных.

– Ты уверена, что не допустила никакой ошибки? – спросил он, наконец, поднимая на неё взгляд.

– Я уверена, Ричард. Я знаю, что ты не хочешь в это верить, но это правда.

Блэквуд отвернулся и начал ходить по комнате. Он нервно теребил подбородок.

– Что же нам делать? – пробормотал он. – Что нам делать?

– Мы должны сообщить об этом, – ответила Эмили. – Мы не можем молчать.

– Я знаю, я знаю, – сказал Блэквуд. – Но ты понимаешь, что это вызовет? Панику, хаос… Люди потеряют веру в будущее.

– И что? Мы должны позволить им умереть в неведении? Они имеют право знать. У них есть год, чтобы подготовиться. Может быть, мы сможем что-то сделать.

– Может быть, – согласился Блэквуд. – Но что? У нас нет технологий, чтобы остановить астероид такого размера.

– Мы можем попытаться изменить его траекторию. Мы можем построить ракеты и отправить их к астероиду. Мы можем использовать ядерные заряды, чтобы отклонить его от курса.

– Это все гипотезы, Эмили. У нас нет времени на эксперименты. К тому же, даже если мы сможем изменить траекторию астероида, это не гарантирует, что он не упадет на Землю где-нибудь в другом месте.

– Мы должны попытаться. Мы не можем просто сидеть и ждать конца.

Блэквуд остановился и посмотрел на Эмили. В его глазах была усталость и отчаяние.

– Ты права, – сказал он. – Мы должны попытаться. Но мы должны действовать осторожно. Мы не можем допустить паники.

– Что ты предлагаешь?

– Я свяжусь с правительством. Я расскажу им о наших выводах. Они решат, что делать дальше.

– Ты думаешь, они нам поверят?

– Они должны. У нас есть доказательства. У нас есть данные. Если они не поверят нам, то… тогда нам конец.

Блэквуд снова потянулся к телефону. На этот раз он набирал очень длинный номер. Эмили наблюдала за ним, затаив дыхание. От этого звонка зависела судьба всего человечества.

– Да, это доктор Ричард Блэквуд из обсерватории Мауна-Кеа. Мне нужно срочно связаться с кем-то из высшего руководства… Это вопрос национальной безопасности… Да, я понимаю… Хорошо, я подожду.

Блэквуд ждал несколько минут, слушая гудки. Наконец, в трубке раздался строгий голос.

– Это генерал Марк Томпсон. Чем могу быть полезен?

– Генерал, меня зовут Ричард Блэквуд. Я астроном из обсерватории Мауна-Кеа. У меня есть информация, которая имеет решающее значение для безопасности Соединенных Штатов и всего мира.

– Что за информация?

– Мы обнаружили астероид. Он очень большой. И он направляется прямо к Земле.

В трубке повисла тишина.

– Что вы имеете в виду, “направляется прямо к Земле”?

– Я имею в виду, что астероид столкнется с Землей. Через год.

– Вы уверены?

– Абсолютно. У нас есть данные. У нас есть моделирование. Мы готовы предоставить вам все необходимые доказательства.

– Хорошо, – сказал генерал Томпсон. – Я пришлю за вами людей. Вы должны будете повторить все свои выводы перед экспертами.

– Когда?

– Как можно скорее. Будьте готовы через час.

– Хорошо, генерал. Мы будем ждать.

Блэквуд повесил трубку и повернулся к Эмили.

– Они приедут за нами, – сказал он. – Всё начинается.

Эмили кивнула. Она чувствовала, как в её жилах закипает адреналин. Страх никуда не делся, но он был смешан с решимостью. Они должны были сделать всё возможное, чтобы спасти мир.

В течение следующего часа они ждали в напряженной тишине. Эмили снова и снова проверяла данные, убеждаясь, что нигде не допустила ошибки. Блэквуд ходил по комнате, нервно куря сигарету за сигаретой.

Наконец, к обсерватории подъехали черные внедорожники с тонированными стеклами. Из машин вышли люди в темных костюмах. Они были вооружены.

– Доктор Блэквуд? Доктор Картер? – спросил один из них.

– Да, это мы, – ответил Блэквуд.

– Мы здесь, чтобы сопроводить вас в Вашингтон.

– Мы готовы, – сказала Эмили.

Они сели в машины и уехали. Эмили смотрела в окно, наблюдая, как обсерватория Мауна-Кеа остается позади. Она не знала, когда вернется. Возможно, никогда.

Полет в Вашингтон прошел в молчании. Эмили и Блэквуд сидели на заднем сиденье лимузина, каждый в своих мыслях. Они знали, что их ждет. Их ждет тяжелый допрос, скептицизм и, возможно, даже обвинения в паникерстве. Но они были готовы к этому. Они знали правду. И они должны были донести её до тех, кто принимает решения.

Прибыв в Вашингтон, их доставили в здание Пентагона. Их провели по длинным коридорам, мимо строгих военных, в конференц-зал. За столом сидели люди в военной форме и гражданской одежде. Их лица были серьезными и настороженными.