– Девятихвостка – лучший учитель, – согласился кормчий.
– Боцман сильно дерет, с первого удара пускает кровь! – похвалил немец. – Но и португалец молодец – ни звука!
– Десять – это ерунда, – заметил Альбо, – выдерживают до пятидесяти.
– Если один порет, то рука слабеет на втором десятке, – поправил Ганс – А когда меняются – забьют до смерти.
– Здорово, Франсиско! – послышался с корабля голос Карвальо. – Сейчас спущусь, – долговязый кормчий направился к прислоненной к борту лестнице.
– Много наловил? – усмехнулся Альбо, когда перепачканный дегтем офицер подошел к костру.
– Кого? – Карвальо подозрительно поглядел на канонира.
– Мышей.
– Ты про сына… Гоняется с чугунком, старается живьем накрыть.
– Одной мало?
– Куда там… С дюжину на щепки насадил. Ты зачем пришел?
– Капитан-генерал послал узнать, нужны ли тебе наши люди?
– Веди! Скоблим палубу пемзой – рук не хватает.
– Матросы не согласятся, – покачал головой Франсиско.
– Дам им другую работу, пошлю штрафников чистить доски, – заверил Карвальо. – Когда поставите «Тринидад» на стапель, я приведу тебе конопатчиков и плотников.
– Много работы осталось? – поинтересовался Альбо.
– Дня через четыре краска высохнет, затянет щели – тогда поплывем.
– Адмирал спешит, – напомнил кормчий.
– Напрасно. Я бы задержался здесь недели на три… Зима впереди длинная, куда торопимся?
– С первым теплом на юг.
– Знаю, – недовольно поморщился Карвальо. – Если бы на север, а то на юг! К Южной земле на пояс холода?
– Он уверен – там есть проход. Вечерами запирается с Серраном, – понизил голос Альбо, – разрабатывает план.
– Думаешь, пошлет нас первыми?
– Не знаю.
– Ты говорил с Барбосой?
– Молчит шурин.
– Завидует?
– Вряд ли. Эка радость – по морозу во льды!
– Капитан-генерал назначит премию за открытие пролива?
– Бесплатный гроб на земле вместо холщового мешка на доске в море.
– Ты сегодня не в духе. Поругались?
– Так, мелочи… Как твой капитан?
– Тяжелый человек, похож на Магеллана. Решает все сам, орет, пускает в ход кулаки, не брезгует плетью.
– Слыхал.
– Канонир сказал? Это чепуха, давно надо было выдрать Симона! Мендоса распустил слуг, не желают работать. Помоги выпросить у капитан-генерала новые паруса, – вспомнил Жуан.
– У вас нет запасных?
– Есть, но трогать нельзя до крайней надобности.
– У нас не лучше. Латайте, пока штормы в клочья не изорвут!
– Матросы просят старый грот на штаны.
– Подождут до весны, не обносятся.
– Потом у мастера не будет времени шить. Идем в низкие широты! Забыл, как трепало месяц назад?
– Помню. Ты все рассчитал?
– Да. Иначе нельзя.
– Нет, не все, – усмехнулся Альбо. – Помоги Барбосе достать новые – Магеллан ему скорее выдаст. А себе на робы забери у шурина старые.
– Подумаю, – приуныл кормчий.
– Жуан! – позвал с палубы Серран. – Почему лодыри отдыхают? Всыпь по горячему!
– Для этого есть боцман, – огрызнулся кормчий.
– У Акуриу в трюме забот хватает, – ответил капитан. Его грузная фигура с вросшей головой маячила у борта.
– Следит за мной, как за матросом, – пожаловался Карвальо. – Ни минуты покоя! Пойду, а то заорет. Не прощает мне, что Магеллана не поддержал. Что я мог сделать против своего капитана? Пойти на рей?
– Тебе не позавидуешь, – посочувствовал Альбо.
– Не забудь прислать людей! – напомнил кормчий.
Глава V
Случайная находка
Тяжелые мохнатые снежинки медленно кружились, падали на берег, таяли, превращались в капельки влаги на прогретых солнцем камнях. После чистого, по-весеннему ласкового дня, когда тонкое белое покрывало темнело и ручейками стекало в море, наступал слякотный вечер. Вторую неделю держалась переменная погода, зима боролась с осенью. После напугавших флотилию ранних холодов, вернулись теплые дни. По ночам выпадал снег, прикрывал грязь судоверфи, но не мог удержаться на свету. На вершинах холмов обнажались лысины, будто пропавшие великаны снимали с них шляпы, примеривали на свои гривастые головы и забывали вернуть до следующего снегопада.