Болезненная искренность и пронзительная честность автора делают «Евгения Онегина» одним из самых глубоких и трогательных романов русской литературы. Читатель безошибочно чувствует, когда то, что пишет человек, подкреплено выстраданным опытом и большой душевной болью. Соприкасаясь с этим страданием, мы можем лучше понять самих себя, увидеть собственные психологические пустоты и благодаря гению поэта почувствовать себя замеченными, узнанными, а значит, и обнадеженными, что эту пустоту однажды можно будет заполнить.
Елизавета Зубова, практикующий психолог психоаналитического направления, магистр психологии с дополнительной специализацией по работе с ранней травмой и личностными расстройствами
Предисловие литературоведа
В 2025 году исполняется ровно 200 лет с момента публикации первой главы романа «Евгений Онегин». Чем дальше мы, современные читатели, от эпохи, в которой жил и творил Пушкин, тем сложнее воспринимать этот текст таким, каким его задумал автор. «Евгений Онегин», безусловно, уникальное для своего времени произведение, оказавшее огромное влияние на всю последующую русскую литературу. Однако нам, знакомым с тем, что было создано в литературе после Пушкина, порой трудно осознать, насколько новаторским и смелым был его текст на момент публикации.
Во вступительной статье к этому изданию, а также в комментариях на полях мы постарались облегчить современному читателю взаимодействие с главным произведением Александра Пушкина, раскрыть его литературную магию и вдохновить на любовь к творчеству поэта.
Новаторство «Евгения Онегина» касалось не только самого текста, но и формата его публикации. Роман печатался по главам по мере написания (это можно сравнить с современными сериалами), и каждая новая часть становилась настоящим литературным событием. Первая глава была опубликована в 1825 году, а последующие выходили с перерывами до 1832 года. После выхода первой главы многие читатели и критики, заметив ее близость к романтизму и творчеству популярного английского поэта-романтика Джорджа Байрона (где незавершенность текста часто использовалась как сознательный прием), решили, что «Евгений Онегин» – тот же случай. Роман оказался настолько популярным, что породил огромное количество подражаний и пародий. Авторы этих произведений пытались «исправить» или переосмыслить не совсем понятные им фрагменты пушкинского текста. Например, они изображали главного героя в более классической романтической традиции, что приводило к созданию странных гибридов – чего-то среднего между Онегиным и Ленским. Таким образом, «Евгений Онегин» не только оказался новаторским произведением, но и повлиял на литературный процесс своего времени.
Публикация романа стала важным событием в русской литературе 1820–1830-х годов. Пушкин активно участвовал в процессе издания, переживая за судьбу своего произведения и обсуждая с друзьями и издателями детали публикации.
В 1833 году был опубликован полный текст «Евгения Онегина», а в 1837-м вышло переиздание. С момента начала работы над романом и до его полной публикации прошло около девяти лет – довольно долгий срок для не такого уж большого по объему произведения. За это время в жизни Пушкина произошло множество важных событий: две ссылки, возвращение в светское общество после долгого отсутствия, сложные отношения с властью, дуэли, любовные романы и женитьба. Кроме того, в Российской империи сменился царь, произошли восстание декабристов и жестокая расправа над его участниками.
За эти девять лет Пушкин сильно изменился как человек и поэт. Он переосмысливал свои взгляды, накапливал новый жизненный опыт, осваивал новые художественные стили и методы. Все эти перемены не могли не отразиться в романе. Уникальность «Евгения Онегина» в том, что, будучи законченным произведением, он одновременно демонстрирует долгий творческий процесс. Роман стал своего рода зеркалом, в котором отразились и личные переживания Пушкина, и изменения в его взглядах на жизнь, историю и человека.