>Инэс
(удивленно). Но я абсолютно ничего не знаю.
>Гарсэн.
Нужно знать. (Недолго размышляет.)
>Инэс.
Если бы у нас хватило храбрости рассказать…
>Гарсэн.
Что?
>Инэс.
Эстель!
>Эстель.
Ну что?
>Инэс.
Что вы сделали? Почему вас отправили сюда?
>Эстель
(живо). Но я не знаю, я не знаю ничего. Не исключено, что это ошибка. (К Инэс.) Не смейтесь. Подумайте, сколько народу каждый день… становятся отсутствующими. Они прибывают сюда тысячами и имеют дело только с подчиненными, с чиновниками безо всякого образования. Как же избежать ошибок! Не смейтесь. (Гарсэну.) Скажите что-нибудь. Если они ошиблись в моем случае, могли же ошибиться и в вашем. (К Инэс.) И в вашем тоже. Разве не лучше думать, что мы все попали сюда по ошибке?
>Инэс.
Это все, что вы хотели сказать?
>Эстель.
А что вам еще нужно? Мне нечего скрывать. Я была бедной сиротой, воспитывала младшего брата. Старый друг моего отца сделал мне предложение. Он был богатый и добрый, я согласилась. Что бы вы сделали на моем месте? Мой брат был болен, и за ним был нужен постоянный уход. Я прожила с мужем шесть лет, ни разу не поссорившись. Два года тому назад я встретила того, кого должна была полюбить. Мы узнали друг друга с первого взгляда. Он хотел, чтобы я уехала вместе с ним, но я отказалась. После этого я заболела пневмонией. Вот и все. Наверное, можно во имя каких-то принципов упрекнуть меня в том, что я пожертвовала своей молодостью ради старика. (Гарсэну.) Вы считаете это ошибкой?
>Гарсэн.
Нет, конечно. (Пауза.) А вам кажется, что жить согласно своим принципам – это ошибка?
>Эстель.
Кто может нас упрекнуть в этом?
>Гарсэн.
Я издавал пацифистский журнал. Началась война. Что делать? Все ждали от меня действий. «Осмелится ли он?» Я осмелился. Скрестил руки на груди, и меня расстреляли. В чем ошибка? В чем же ошибка?
>Эстель
(кладет руку ему на плечо). Там не было ошибки. Вы…
>Инэс
(продолжает с иронией). …герой. А ваша жена, Гарсэн?
>Гарсэн.
Что жена? Я вытащил ее из ручья.
>Эстель
(к Инэс). Вот видите!
>Инэс.
Вижу. (Пауза.) Для кого вы ломаете комедию? Здесь все свои.
>Эстель
(надменно). Свои?
>Инэс.
Да, мы все убийцы. Мы в аду, детка, ошибок здесь не бывает, и людей не осуждают на муки ни за что ни про что.
>Эстель.
Замолчите.
>Инэс.
В аду! Прокляты, прокляты!
>Эстель.
Замолчите. Можете вы замолчать?! Я вам запрещаю ругаться.
>Инэс.
Проклята, маленькая святоша. Проклят, безупречный герой. У нас были счастливые мгновения, не правда ли? Люди страдали из-за нас до самой нашей смерти, и нам это нравилось. А сейчас надо расплачиваться.
>Гарсэн
(замахнувшись). Да замолчите же!
>Инэс
(смотрит на него без страха, но с глубоким удивлением). Ха! (Пауза.) Погодите! Я поняла, я знаю теперь, почему нас собрали вместе.
>Гарсэн.
Подумайте, прежде чем говорить.
>Инэс.
Смотрите, как просто. Просто, как дважды два. Физической пытки нет, а все-таки мы в аду. И никто больше не придет. Никто. Мы навсегда останемся здесь, все вместе, одни. Так? Здесь не хватает только палача.
>Гарсэн
(вполголоса). Да, это так.
>Инэс.
Они просто экономят на обслуживающем персонале. Вот и все. Как в столовых самообслуживания – клиенты все делают сами.
>Эстель.
Что вы имеете в виду?
>Инэс.
Каждый из нас будет палачом для двоих других. (Пауза, раздумье.)
>Гарсэн
(мягко). Я не хочу быть вашим палачом. Я не желаю вам ничего дурного, и мне до вас совсем нет дела. Все очень просто. Давайте договоримся: каждый будет в своем углу. Вы здесь, вы там, а я тут. И давайте молчать: ни слова, ладно? Это не так уж сложно. У каждого из нас есть свои мысли. Что до меня, я могу десять тысяч лет не разговаривать.