>Эстель.
Я должна молчать?
>Гарсэн.
Да. И тогда мы спасены. Молчать, самоуглубляться, никогда не поднимать головы. Договорились?
>Инэс.
Договорились.
>Эстель
(неуверенно). Договорились.
>Гарсэн.
Тогда прощайте.
Гарсэн идет к своему дивану и закрывает лицо руками. Молчание. Инэс тихонько поет.
>Инэс.
Пока Инэс поет, Эстель пудрится и красит губы. Беспокойно осматривается, ища зеркало. Роется в сумочке, потом поворачивается к Гарсэну.
>Эстель.
Сударь, у вас нет зеркальца?
Гарсэн не отвечает.
Хотя бы карманного зеркальца?
Гарсэн не отвечает.
Если вы оставляете меня в одиночестве, то хотя бы найдите мне зеркальце.
Гарсэн все не отвечает.
>Инэс
(с готовностью). У меня в сумке есть зеркальце. (Роется в сумке. С досадой.) Нет больше зеркальца. Отобрали в канцелярии.
>Эстель.
Как мне все это надоело!
Пауза. Она закрывает глаза и шатается. Инэс подбегает и поддерживает ее.
>Инэс.
Что с вами?
>Эстель
(открывает глаза и улыбается). У меня странное чувство. (Ощупывает себя.) С вами такого не бывает? Прикасаешься к себе, но напрасно: кажется, будто тебя нет.
>Инэс.
Вам повезло. Я всегда ощущаю свое нутро.
>Эстель.
Ах да, свое нутро… Но это расплывчато и непонятно. (Пауза.) В моей спальне шесть зеркал. Я их вижу, вижу их. Но я в них не отражаюсь. В них отражается кушетка, ковер, окно… Какое оно пустое, зеркало, в котором тебя нет. Когда я разговаривала с кем-нибудь, я садилась так, чтобы смотреться в одно из них. Я разговаривала и видела, как я разговариваю. Я видела себя глазами других, и это меня развлекало. (Безнадежно.) Моя губная помада! Я, наверное, накрасилась криво. Не могу же я вечно обходиться без зеркала!
>Инэс.
Хотите, я буду вашим зеркалом? Я вас приглашаю к себе. Садитесь на мой диван.
>Эстель
(указывая на Гарсэна). Но…
>Инэс.
Давайте не будем обращать на него внимания.
>Эстель.
Нам же будет хуже – вы сами это сказали.
>Инэс.
Неужели вы думаете, что я желаю вам зла?
>Эстель.
Кто знает…
>Инэс.
Это ты принесешь мне зло. Ну и пусть. Если все равно надо страдать, то пусть ты будешь причиной. Садись. Ближе. Еще ближе. Посмотри мне в глаза: ты видишь себя?
>Эстель.
Я совсем маленькая. Еле себя вижу.
>Инэс.
Тебя вижу я. Всю целиком. Задавай мне вопросы. Я буду вернее любого зеркала.
Эстель, смущенная, поворачивается к Гарсэну, как бы прося помощи.
>Эстель.
Сударь! Мы вам не мешаем своей болтовней?
Гарсэн не отвечает.
>Инэс.
Оставь его в покое. Представь, что его больше нет, что мы одни. Спрашивай.
>Эстель.
Я правильно накрасила губы?
>Инэс.
Погоди… Не совсем правильно.
>Эстель.
Так я и знала. Слава богу, никто… (бросает взгляд на Гарсэна) никто меня не видел. Я еще раз накрашусь.
>Инэс.
Теперь лучше. Нет. Обведи контур губ. Смотри на меня. Так, так. Правильно.
>Эстель.
Так же хорошо, как было, когда я вошла?
>Инэс.
Лучше: ярче и грубее. Адские губы получились.
>Эстель.
Гм! Мне это идет? Как жаль, что я не могу посмотреть. Дайте мне слово, что это красиво.
>Инэс.
Ты не хочешь, чтобы мы были на «ты»?
>Эстель.
Дай мне слово, что это красиво.
>Инэс.
Ты красивая.
>Эстель.
А у вас есть вкус? У вас такой же вкус, как у меня? Как все это глупо…
>Инэс.
У меня такой же вкус, как у тебя, потому что ты мне нравишься. Посмотри на меня хорошенько. Улыбнись. Я ведь тоже не уродина. Разве я не лучше зеркала?