Никто из прибывших не выразил в тот день желания отправиться на экскурсию. Так что Джек рано вернулся домой, условившись с Арчи встретиться в порту завтра утром. Правда, сначала Клайнам предстояло отправить любимца Тома в заповедник. Конечно, случалось, что после сезона штормов жители оставляли у себя какое-нибудь животное, но только не волка. Об этом не могло быть и речи. Сотрудники заповедника считали, что подросшему здоровому зверю там раздолье. Том тоже так думал, хотя за три прошедших месяца очень привязался к своему питомцу. А Волк не только сильно привязался к Тому, но и был предан ему. Эти двое стали не просто друзьями – родственными душами. А теперь им предстояло расстаться. Подросток с раннего утра объяснял серому, что отныне он будет жить на другом острове, и обещал его навещать. Дикий зверь, как маленький щенок, тыкался Тому в руки и лизал ему лицо. Джек видел, как переживает брат, но утешать его не решился: из этого бессмысленного занятия всё равно ничего бы не получилось.

Клетка, в которой волчонка когда-то доставили из заповедника, оказалась ему мала. Как-то никто не подумал, что он там уже не поместится. «Обойдёмся без клетки!» – решил младший Клайн и повёл друга к причалу даже без поводка. Трэвис и Джек следовали за ними. Минут через двадцать все четверо были уже на месте. Увидев подросшего питомца Тома и пустую клетку в руках его отца, сотрудники заповедника несильно удивились. Волк вёл себя очень смирно. Том собирался познакомить своего любимца с окрестностями и животным миром чудесного уголка природы, но тот крутился у его ног и, скорее всего, не горел желанием с кем-то знакомиться и что-то осматривать. Когда один из лесников хотел дотронуться до него, зверь оскалился.

– Вы идите! – сказал Том отцу и брату. – А я пока побуду с ним. Надо, чтобы Волк немного привык к новой среде обитания. Не беспокойтесь! Вечером вернусь.

– Береги себя! – покачал головой отец и вместе со старшим сыном направился к катеру.

– Может, до вечера ещё увидимся! – прокричал Джек, торопясь поскорее возвратиться в порт, где его уже ждал Арчи.

На утренний и дневной рейсы экскурсантов оказалось больше чем достаточно. Приезжие под завязку грузились в катер, и Джеку с другом скучать было некогда. На третью экскурсию пришли человек пятнадцать. Чтобы помочь очередному пассажиру забраться в катер, Джек протянул руку, машинально поднял глаза и неожиданно увидел перед собой прекрасную незнакомку: чуть насмешливые голубые глаза, светлые волосы, ниспадающие на плечи, не тронутое загаром красивое лицо, лёгкое розовое платье. От неожиданности Джек чуть дольше, чем требовалось, держал руку экскурсантки в своей. Заметила ли это она, юноша не понял. Рядом с барышней был её отец, которой, казалось, не привык опекать дочь. Всю дорогу до острова Джек не мог насмотреться на незнакомку. Среди его сверстниц, конечно, были красавицы, но эта на них совершенно не походила. Юноша не очень верил в любовь с первого взгляда, хотя с ним творилось что-то непонятное.

Отдыхающие ступили на землю заповедного острова, где их встретил лесник и гид. Джек мог укатить с Арчи в порт и вернуться за гостями через три часа. А мог просто погулять по заповеднику, пока длится экскурсия. Остаться здесь он имел право, но для этого нужен был предлог. Джек сказал леснику, что ему срочно требуется поговорить с Томом, и спросил, как его найти. «Твой брат знакомит волка с заповедником», – ответил тот, объяснив, где примерно они могут быть. Джек двинулся по указанному направлению, но вскоре свернул и выбрался на тропу, по которой чуть позже должны были пройти экскурсанты. Конечно, Джек не стал их дожидаться. Просто медленно побрёл вперёд, с тем чтобы его догнали. Однако всё получилось не так, как он предполагал. Через пару минут юноша вынужден был остановиться: в нескольких шагах от него, на самой середине тропы, стоял огромный волк. Он был раза в два больше питомца Тома. Джеку ещё не приходилось видеть такого крупного зверя в заповеднике. Волк не проявлял враждебности, но и не собирался уступать дорогу человеку, как это обычно делал любой другой здешний хищник. Старший брат Тома был не робкого десятка, но он растерялся, не зная, как поступить. Откуда-то издали уже доносился голос гида. «Побежать навстречу экскурсантам? А вдруг этот монстр ринется следом? – гадал Джек. – Скрыться в кустах? Конечно, нет!» Неожиданно слева зашуршала трава, и на тропу, чуть не сбив Джека с ног, выпрыгнул другой зверь, который мог существенно разрядить напряжение. Он был ниже в холке, уступал матёрому в весе и силе, но имел одно преимущество – цель. И этой целью стало защитить человека. Любимый питомец Тома встал между Джеком и своим грозным соплеменником. Джек почувствовал тревогу. «Как и почему здесь появился Волк? – гадал он. – Может, что-то случилось с братом? Ведь не уехал же Томми домой, если лесник сказал, что он здесь!» Мысли неслись в голове Джека всё быстрее. Молодой волк тихо зарычал. «Надеюсь, ты знаешь, что делать», – прошептал ему Джек. Волк молчал, зато матёрый наклонил голову и оскалился.