– Ну, как тебе тут? – спросила она тихо.
– Необычно, – признался я. – Я впервые на таком.
Она улыбнулась.
– Тогда держись за меня. Я буду тебе все объяснять.
Яэль и остальные женщины подошли к столу и стали по очереди зажигать свечи и произносить слова молитвы.
Все замолчали.
Я посмотрел на Лею.
Она тоже смотрела на свечи, но краем глаза заметила мой взгляд.
– Шаббат – это пауза, – прошептала она.
– Пауза?
Она кивнула.
– Мы живём в мире, где всё всегда движется. Бежит. Торопится. А в Шаббат мы останавливаемся. Мы перестаём создавать, перестаём менять реальность. Мы просто… находимся в ней.
Я смотрел, как пламя отражается в её глазах.
– И зачем?
Она чуть улыбнулась.
– Чтобы почувствовать, что у нас всё уже есть.
Потом кто-то включил интернет-трансляцию.
На экране появился учитель, и все, кто был в комнате, начали петь. По экрану побежали буквы иврита.
Я не знал слов.
Не понимал языка.
Но когда они запели, я вдруг почувствовал, что всё на своём месте.
Как будто это было частью меня.
Как будто я уже слышал эти мелодии.
Я не пел.
Но слушал, впитывал, запоминал. И мне стало очень спокойно.
После было что-то вроде праздничного ужина. За столом говорили о многом.
Но не о новостях, не о проблемах, не о политике.
Говорили о душе, о смысле, о будущем.
Один из гостей рассказывал о ретритном центре, который он строит на Коста-Браве.
– Это место будет для всех, кто хочет прийти к себе, – говорил он, наливая вино. – Для тех, кто ищет.
– И таких становится всё больше, – заметил кто-то.
– Потому что время пришло, мир меняется.
Я слушал.
И почувствовал: эти люди заботятся не только о себе.
Они не просто хотят личного счастья, хорошего дома, удачи в делах.
Они думают о других.
О мире.
О чём-то большем, чем просто их жизнь.
Я не знал, что сказать.
Но чувствовал, что мне здесь хорошо.
Йосеп внезапно посмотрел на меня, улыбнулся.
– Ты как?
– В смысле?
– Твой первый Шаббат.
Я сделал глоток воды, почувствовав, как внутри трепещет что-то тёплое.
– Честно? – спросил я.
– Конечно.
Я посмотрел на свечи, которые ещё горели.
– Я впервые чувствую, что всё правильно.
Все за столом замолчали на секунду, а потом улыбнулись.
Как будто они это знали.
Когда гости разошлись, Яэль провела меня в маленькую комнату.
– Это твоя спальня, – сказала она.
Я огляделся.
Небольшая, но уютная.
На стенах – фотографии, детские рисунки.
На полке – книги.
Я понял, что это чья-то бывшая детская комната.
Я лёг на кровать.
И впервые за долгое время почувствовал, что я дома. И заснул таким безмятежным сном, каким не спал все это время со дня приезда в Испанию.
Глава 12. Завтрак вдвоем
Когда я проснулся, квартира была пустой.
На кухне лежала записка.
«Я в Еврейском музее. Приходи, вместе позавтракаем. Лея»
Я улыбнулся.
Утро казалось идеальным.
Солнце светило ярко, и я, выйдя из дома, на секунду зажмурился от удовольствия. Январь. Плюс пятнадцать градусов. Решительно есть за что полюбить Испанию.
Мы встретились в кафе у музея. Лея уже сидела за столиком, обернувшись в свой ярко-красный шарф, и махнула мне рукой.
Мы заказали капучино с круассанами.
Я откусил тёплый, рассыпчатый круассан, наслаждаясь тишиной и видом узкой улочки.
Лея улыбнулась.
– Ну как тебе вчерашний вечер?
Я кивнул, глотнув кофе.
– Круто! Я даже не думал, что можно так… классно проводить время с незнакомыми людьми.
Она чуть улыбнулась, но не успела ничего сказать – зазвонил мой телефон.
Мама.
– Привет, мам.
– Да.
– Да.
– Гуляю.
Я старался звучать спокойно, но, наверное, звучал слишком холодно, потому что, как только я закончил разговор, Лея спросила:
– Как у тебя с родителями? Они тебя понимают?
Я замялся.
– В целом да. Но… есть нюансы.