— Услышала из разговора двух охотников. И еще кроме него слухи ходили. Говорят, ты платишь тысячу золотых за фею.
— Скажем так: я готов приплатить тысячу золотых, чтобы не видеть ни одной феи. Но слухи имеют удивительное свойство искажаться. Стоило один раз припугнуть одну приставучую фею, что я её зажарю и съем, как новость разлетелась по всему герцогству. Моей репутации это никак не повредит, но вот если мне будут нести таких, как ты, пачками — это будет проблемой.
[1] Здесь: Столица герцогства Вараферо
7. Глава 6
Глава 6
Странная фея и добрый Темный властелин
Проснулась я в прекрасном настроении. Еще даже не открывая глаз, сладко потянулась и подумала, что чувствую себя необычайно легко. Раскрыв глаза, увидела потолок. Потолок как потолок, ничего необычного, вот только находился он… невероятно близко!
— А-а-а!
С диким воплем я полетела вниз, перевернувшись в воздухе. От моего крика проснулся герцог — как раз в тот момент, когда я упала ему на… ну на то самое. Да так испугалась от падения, что обхватила ручками посильнее. Герцог взвыл и попытался меня отодрать от… ну вы поняли. Когда это поняла и я, то сама охотно разжала ручки, а властелин, вскочив с кровати, кинул меня в подушку. И я врезалась бы в неё, если бы не зависла в воздухе благодаря своим чудодейственным крылышкам.
— Маш-ш-ша! — прошипел герцог.
— Смотрите, крылышки! — радостно ответила я и осеклась, поняв, что сейчас одну маленькую фею будут убивать. — А-а-а!
Герцога я испугалась даже больше, чем полета. Поэтому, пока улетала от него, тараторила известную фразу из одного комедийного шоу:
— Понять и простить, прошу вас! Понять и простить!
— Обещаю, Маша, скоро ты встретишься с богами!
— Не хочу я с ними на встречу так скоро! Мне еще рано! Вы только посмотрите, какая я милая! Какой-нибудь из богов обязательно захочет на мне жениться! Они знаете какие похотливые! Вся римская и греческая мифология сложена из их похождений!
— Какая-какая мифология? — переспросил властелин, подставляя стул, чтобы достать меня.
— Да какая разница! Уверена, что боги именно такие! А я замуж не хочу! По крайней мере, за незнакомого мужчину, пусть и бога!
— За бога замуж не хочешь? — смотря на меня, как на сумасшедшую, спросил герцог. — А за кого хочешь, чудо мелкое?
Фу-у-ух, простил! Я расслабилась и села на карниз, качая ножками.
— Не знаю за кого. За принца, а может и за короля! — ответила я и смерила его заинтересованным взглядом. — Хотя герцог тоже подойдет.
— Наглая маленькая фея, — прищурившись, отозвался герцог, слез со стула и оперся руками на его спинку. — В курсе ли ты, что я более завидный жених, чем многие принцы и короли?
— Это с чего бы?
— У меня огромное состояние…
— Какое? Без доказательств не поверю, — отозвалась я, и властелин рассмеялся, закинув голову.
— Так я тебя и повел в сокровищницу.
— О, так у тебя не просто сейф, а целая сокровищница? Точно не пустая? Ладно, поверю. Продолжай перечислять. Я тебя перебила, прости.
— Так вот, я богат, умен, красив, — продолжил Дейм, загибая пальцы. — У меня обширные земли, доверие и уважение короны, место в сенате. Но при всем при этом у меня нет той огромной ответственности, что у короля, зато есть определенная свобода выбора.
— Слово «определенная» обнадеживает. Но в общем соглашусь — завидный жених. Эх, жаль, феячих герцогов нет.
Наше общение прервал стук в дверь. Вошел дворецкий и, будто в насмешку над нашим вчерашним разговором, известил, что его светлости принесли… фей. В количестве двух штук. Охотники требуют за них выкуп.
— Если хоть одна из них окажется такой же вредной, как ты, то я сойду с ума, — пробурчал герцог и вздохнул. Добавил он уже дворецкому: — Заплати им по сотне, а фей прикажи выпустить лорду Зо́хару где-нибудь ближе к лесу.