– Прошу прощения, Ваше Величество! – на лбу настоятеля, который как раз ставил на стол тарелку с сыром и чайник, от старания прочертились резкие морщины. – Срочные дела требовали моего присутствия, – понимая бесполезность своих оправданий, пояснил он.

Позади и по бокам настоятеля в одинаковых рясах, все издали похожие друг на дружку и все загадочно покорные, стояли его воспитанники.

– Я посылал за Дочерью Дракона своих слуг, – пыль хрустела на королевских зубах. А на левой щеке красовался шрам, красный и воспалённый. Над бровями – белый рубец давнишней раны, полученной от каленого наконечника стрелы. – Почему она не явилась? – стараясь не скрывать внутреннего неудовольствия, король опустился в величественное резное кресло. Огромное, совсем неудобное, как оказалось на поверку. – Зачем нужно было гонять меня?

Он немного напоминал хищную птицу, когда, склонив голову набок, наблюдал за кем-то.

–Ах, эти женщины. Им свойственно иногда делать трагедию из ничего. Дочь Дракона прохватило где-то сквозняком, – монах по опыту знал, что главное – врать поубедительнее. – В поту билась, как в парной. Вот и побоялась последствий дальней дороги.

Выражение лица короля совершенно не изменилось.

– Мне плевать на её заморочки, – прозвучало как угроза. – Хотите сказать, что будущая королева Мирикла капризная девчонка? – светло-шоколадные глаза, которые, сверкая из-под насупленных бровей, казалось, готовы были от малейшего прекословия запылать бешенством. – Ваша задача состояла в том, чтобы из дитя вырастить истинную леди, которой подойдёт носить корону.

– Мой король, уверяю, Дочь Дракона не капризна, а преисполнена долгом служения. Её жизнь наполнена благочестивыми трудами… молитвами… пением псалмов. А душа легка и воздушна, точно сотканная из дорогих кружев. У вас будет отличная жена.

Надар прикрыл глаза, будто не мог поверить, что ему пришлось выслушать всё это.

– Далась мне эта жена, – буркнул он. – Никакая свадьба людей не соединит, если души чужие, – у него перехватило дыхание, точно в горле застряла рыбья кость. На миг ему пригрезилось прошлое. – Мой отец взял в жены прошлую Дочь Дракона, как и все предыдущие короли Мирикла, но был не рад этому, – он будто выдавливал из себя слова, заставляя изливать накопленный годами и причиняющий боль яд. – Особенно потому что был вынужден зачать своего наследника с наложницей. Ведь уродина не годилась в матери для принца.

Гнев нарастал короткими, болезненными волнами, причиняя почти физическую боль. Он незаконнорожденный сын своего отца. Это всегда сидело иголкой в сердце.

– Я могу понять ваши чувства, Ваше Высочество, – почти сочувственно вздохнул настоятель. – Но…

Король резко вздёрнул голову.

– Нет. Не можете понять. Грубить не хочу… Но вы просто не можете. Если бы мне понадобилось загадать три желания, – сказала он, – я заранее знал бы, какими они будут: отменить свадьбу с Дочерью Дракона! Отменить свадьбу с Дочерью Дракона! Отменить свадьбу с Дочерью Дракона!

– Ваша Светлость, пощадите! – надтреснутый голос монаха теперь дрожал от тревоги, слова звучали сбивчиво. – Оглянитесь вокруг, всё живое умирает из-за ужасной засухи. И это только начало! Будьте милостивы к своему народу! Заберите свою невесту, женитесь и Дракон перестанет мучить нас.

Надар вспомнил, как в пути видел несчастных селян, которые падали на колени в мольбах прекратить их страдания.

Засуха действительно губила всё. Ничего не осталось от пастбищ, скота, урожая. Лишь неизвестность и мрачная пустота…

В столице королевстве картина была не лучше, и именно это вынудило его собраться в дорогу, без раздумий о расстоянии, которое нужно преодолеть.