– Откуда они переехали? – вновь спросил Арчи.

– Раньше жили где-то на юге, – в этот раз ответил мистер Уиггинс. – Но название города я забыл.

– Должна заметить, что ты сильно заинтересовался соседями. Тебе приглянулась их дочка? Она хорошенькая? – спросила миссис Уиггинс.

Арчи промолчал. Он чувствовал, как щёки вспыхнули румянцем, и ему захотелось поскорее закончить этот разговор. Мальчик решил больше не расспрашивать родителей о новых соседях и ушёл в гостиную, чтобы посмотреть мультики.


Лишь после обеда, когда Оливер вернулся домой, Арчи сразу же позвал его в свою комнату. Там он рассказал о вылазке к соседям за мячом. И об Изабель с её фокусами, не сдержав данное ей обещание.

– Камень – фальшивка, – предположил Оливер. Он разлёгся на кровати, закинув руки за голову. – Скорее всего, внутри его магнит.

– Я тоже сначала так подумал. Но нет. Камень настоящий.

– Тогда она пользовалась верёвками.

– Нет же! Никаких верёвок там не было!

Оливер ненадолго задумался, но только пожал плечами.

– У меня нет других объяснений. Видимо, она иллюзионист высшего пилотажа. Или настоящая ведьма, которая подняла камень в воздух. Ты спросил её, как она это делает?

– Конечно. Но она ничего толком не сказала.

Оливер вновь пожал плечами.

– Ну и пусть это останется для нас загадкой. Какая разница?

– Ну нет! Я докопаюсь до правды.

– Делай что хочешь, – равнодушно отозвался Оливер, потеряв интерес к теме. – Так ты вернул мяч? На самом деле, меня больше интересует этот вопрос.

– Да. Но здесь тоже странность: Изабель точно знала, где лежит мяч. Хотя с того места, где мы стояли, его видно не было.

– Может, она видела, как он перелетел забор. Просто проследила за траекторией полёта.

– Невозможно. Сад сильно зарос и с того места, где она сидела, ничего не видно.

– Повторюсь: возможно, она ведьма, – сказал Оливер.

– Магия – простая выдумка, и ведьм не существует.

Оливер промолчал, лишь улыбнувшись и кивнув головой.

– Это, кстати, не все странности за сегодня, – сказал Арчи и поведал о том, как быстро соседи разгрузили фургончик.

– Просто родители этой девочки трудолюбивые. Тебе стоит брать с них пример, когда будешь заниматься домашними делами, братик.

– Говорит тот, кто делает всё медленно и неохотно.

Спальня Оливера находилась в дальней части дома. Но даже там мальчики услышали шум подъезжающего фургончика и хлопок закрываемых дверей.

Арчи отправился на разведку. Выглянув из окна своей спальни, мальчик снова увидел фургон у соседнего дома. Из-за угла появился мистер Локхарт и открыл багажник, который опять был забит вещами.

Арчи ворвался в комнату брата с криком:

– Снова приехал фургон! И они сейчас будут разгружать вещи!

– Ну и?

– Можем последить за ними. Ты идёшь?

– Зачем мне смотреть, как кто-то разгружает фургон?

– Потому что в первый раз они освободили багажник подозрительно быстро. Я хочу узнать, как им это удалось. И наши новые соседи рассказали родителям, что переехали с юга. Неужели тебе неинтересно, как за такое короткое время в фургон успели вновь загрузить вещи и подвезти их сюда?

– Вообще неинтересно. Я лучше немного полежу, спасибо. Всякой скукотищей занимайся сам.

Цыкнув в ответ, Арчи помчался обратно в свою комнату и, выглянув, увидел забитый вещами фургон. Хорошо, значит, он ничего не пропустил. Арчи ждал… и ждал… и ждал. И стало скучно. Мальчика настигло разочарование. Почему же они так быстро разгрузили первый фургон, но тянут время со вторым?

Вдруг послышался голос миссис Уиггинс.

– Арчи, можешь спуститься, пожалуйста? Мне надо с тобой поговорить.

«Что? Нет! Не сейчас!»

– Я приду чуть позже, – ответил он громко.