– И где же оказался тайник?

– В большой каменной греческой вазе, что стоит в вестибюле дома Эддикса.

– Просто великолепно! – воскликнул Этна. – Это же в корне меняет ситуацию. Откровенно говоря, Мейсон, именно тот момент, что я не мог быть абсолютно уверен в своей клиентке, меня больше всего и беспокоил. Я, конечно, верил, что она невиновна, но, в конце концов, все улики, я имею в виду косвенные улики, свидетельствующие о том, что она могла в принципе взять эти вещи, были в полном распоряжении противной стороны. Вы знаете, как это бывает на судебных разбирательствах. Адвокаты противной стороны могли представить любое количество косвенных улик, доказывающих, что у Бенджамина Эддикса были, по меньшей мере, серьезные основания полагать, что вещи взяла именно Джозефина Кэмптон. В этом случае мне пришлось бы защищаться в течение всего процесса.

– Конечно, – согласился Мейсон. – Но есть еще одно юридическое затруднение. Как пытался убедить меня Хардвик, ситуация не изменилась в юридическом смысле. Тот факт, что вещи были найдены, не влияет на его аргументы, ведь речь идет о добросовестном заблуждении, и…

– Пусть он только попробует углубиться во все эти технические подробности, – радостно засмеялся Этна. – Если мне не нужно обороняться самому, то я уж как-нибудь сумею пробить их защитные порядки. Я сведу всю проблему к простейшей ситуации, мистер Мейсон. Трудолюбивая женщина изо всех сил старается, чтобы удовлетворить все прихоти миллионера, а он неожиданно и без какой бы то ни было причины вышвыривает ее на улицу. Более того, затем он обвиняет ее в воровстве, чернит ее репутацию и не дает ей зарабатывать на жизнь, заявляя, что она украла очень ценное кольцо с бриллиантом и платиновые часы стоимостью в тысячу семьсот пятьдесят долларов. А потом он обнаруживает эти самые часы и кольцо с бриллиантом в своем собственном доме, где они и находились все это время. У моей клиентки нет сбережений, ей не на что жить, и она не может устроиться на работу, а Эддикс – мультимиллионер. Представьте, как это будет выглядеть перед судом присяжных. И мне плевать, дьявол меня побери, какие еще технические подробности и юридические фокусы они используют в свое оправдание. Они у меня на крючке и теперь уж никуда не денутся.

– Я решил, что все-таки лучше вас предупредить: сдаваться они не собираются, – сказал Мейсон.

– Мистер Мейсон, все это очень любезно с вашей стороны. Естественно, что теперь, я полагаю, вы захотите стать моим партнером в процессе. Я еще не подготовил конкретный договор относительно размера гонорара, но та информация, которую вы только что изложили…

– Подождите секунду, мистер Этна, – прервал его Мейсон. – Вы меня неправильно поняли. Я не собираюсь быть вашим партнером в этом деле. Я просто поделился с вами информацией в качестве дружеской услуги.

– Я, конечно, признателен вам, мистер Мейсон. Но как-то я могу вас отблагодарить?

– Это я отблагодарил вас за то, что вы сегодня доверились мне и честно рассказали о деле, – ответил Мейсон. – Впрочем, вы можете оказать мне ответную услугу.

– Я слушаю вас.

– Мне хотелось бы, чтобы после подписания договора с вами миссис Джозефина Кэмптон заглянула ко мне в офис для беседы.

– Вы хотите поговорить с ней?

– Совершенно верно, – подтвердил Мейсон. – Меня интересуют некоторые обстоятельства загадочной гибели Элен Кадмус. Я хотел бы узнать некоторые подробности.

– Миссис Кэмптон придет к вам в офис в любое удобное для вас время, – заверил Этна.

– Скажем, завтра в десять утра? – предложил Мейсон.

– Ровно в десять утра миссис Кэмптон будет у вас в офисе, и я приду вместе с ней, чтобы пожать вам руку и лично сказать, насколько высоко ценю полученную от вас информацию, мистер Мейсон. Спокойной ночи.