Инара была единственной отрадой в моей жизни, как цветок, распустившийся на куче мёртвых листьев. Заид мог надеяться сколько ему влезет. Я, к несчастью, не создан для того, чтобы поддерживать цветение.
Глава 3. Таран
Девушка, которую я любил, вскочила на ноги с поспешностью, которая могла говорить как о раздражении, так и об энтузиазме. Она подняла руку, заслоняя глаза от слепящего солнечного света.
Сердце моё бешено колотилось, разум жаждал какого угодно оправдания, будто стакана воды в жаркий день. Вот я уже приблизился к ней, но слова так и не нашлись. Весь алфавит от начала до конца ускользал от меня.
Я прочистил горло.
– Инара? Что ты тут делаешь?
Выражение её лица намекало, что это были неправильные слова.
– Почему ты не прислал о себе никакой весточки? – Её голос звучал обиженно, смято, как лепесток цветка. На ней было длинное платье из серо-голубой материи, мерцавшей на солнце.
Я утёр рукавом пот со лба.
– Прости. У меня столько всего на уме, а вдобавок скоро начнётся моё обучение.
Глаза её опустились к смятому комку ткани у меня в руках.
– Твоё обучение. Ты всерьёз примешься за него?
У меня горели щёки.
– Я не знаю.
Она шагнула ко мне.
– Это не для тебя. Ты столько лет ненавидел хассани, а теперь хочешь сделаться частью их мира? Это просто бессмысленно.
– Амир выиграл обучение. – Я сглотнул. Отказ от обучения приравнивался к потере какой-то части Амира. – Я не знаю, сколько ещё времени пройдёт, пока я снова не почувствую себя самим собой. Может, ты и права, может, я веду себя по-идиотски. – Вообще-то это было вполне в моём духе.
Выражение её лица смягчилось.
– Я знаю, это тяжело. Я просто хотела… Я скучаю по тебе.
Отчаяние в её голосе терзало мне душу. Я взял её за подбородок.
– Я скучаю по тебе даже сильнее. – Прежде чем она успела запротестовать, я прижался поцелуем к её губам. Она смягчилась меньше, чем я надеялся.
– Правда? – спросила она еле слышно, отстраняясь. – Тогда почему ты не написал мне? Заид видел тебя на площади. Даже весточку мне не передал, Таран.
Придумать очередную ложь не составляло для меня труда, но когда дело касалось Инары, у меня заходилось сердце.
Вместо того чтобы соврать, я сказал:
– Прости меня, пожалуйста.
Она кивнула.
Я задумался, как успокоить её, как показать ей, что я буду стараться. Если я хотел дать ей то, чего она заслуживала, то должен был отодвинуть своё горе.
– Ты хочешь войти? – мягко спросил я.
Лицо её осветилось:
– С удовольствием!
Я достал ключ и отпер дверь, открывавшуюся сразу в гостиную. Все комнаты располагались на одном этаже.
– Мне нравится, – сказала она. – У тебя просторно. – Внимание её привлекли письма на круглом кухонном столе. – Кто тебе пишет?
– Райан. – Я швырнул ключ на один из приставных столиков и снял башмаки.
Инара нахмурилась, перебирая письма.
– Почему ты не отвечаешь на них?
– Откуда ты знаешь, что я не ответил?
Она приподняла брови и выжидающе посмотрела на меня.
– Я не желаю слушать Райана, – сказал я, надеясь, что она оставит расспросы.
– Он шахзаде. – Она бросила стопку писем обратно на стол. – Нельзя же просто повернуться к нему спиной, правда? Мне кажется, это срочно.
– Все его письма одинаковые. Просьбы. Открой, если не веришь мне.
Она впилась в моё лицо изучающим взглядом, а затем, убедившись, что я серьёзен, надорвала и развернула одно из писем. Инара с сомнением посмотрела на меня и махнула в воздухе листом бумаги.
Пожалуйста.
Вот то слово, написанное крупными кричащими буквами.
– Нам больше нечего сказать друг другу, – бросил я, раздражённый тем, что Райан не оставлял попыток поговорить со мной. Я хотел оставить это дурацкое прошлое в прошлом.