* * *

Мэтлок просидел в маленькой комнатке почти целый час. Было без четверти три, и у него кончились сигареты. В самое неподходящее время.

Открылась дверь, и в комнату вошел высокий худощавый человек с большими серьезными глазами. В руках у него был чемоданчик Лоринга.

– Извините, что пришлось задержать вас, доктор Мэтлок. Вы ведь доктор?

– Можно просто «мистер».

– Разрешите представиться. Моя фамилия Гринберг, Джейсон Гринберг. Федеральное бюро расследований. Дьявольски сложная ситуация, верно?

– «Дьявольски сложная ситуация»? И это все, что вы можете сказать?

Агент испытующе посмотрел на Мэтлока.

– Это все, что я намерен сказать, – ответил он тихо. – Если бы Ральф Лоринг сумел набрать номер, он говорил бы со мной.

– Извините.

– Да ладно. Я недостаточно информирован: конечно, я кое-что знаю о Нимроде, но лишь в общих чертах; надеюсь, к утру меня нашпигуют. Кстати, ваш Крессел едет сейчас сюда. Он знает, что я здесь.

– Теперь что-то изменится? Впрочем, глупый вопрос. Человека убили, а я вас спрашиваю… Еще раз извините.

– Не надо извиняться, вы такое пережили… Мы понимаем, что смерть Ральфа могла изменить ваше решение. Просим вас только помалкивать о том, что вам стало известно.

– Вы даете мне возможность отказаться от моего решения?

– Конечно. У вас нет перед нами никаких обязательств.

Мэтлок подошел к небольшому квадратному окну. Полицейский участок находился на южной окраине Карлайла, примерно в полумиле от университета, в той части города, которая считалась промышленной. Тем не менее вдоль улицы росли деревья. Карлайл был очень чистый, аккуратный городок. Деревья возле полицейского участка стояли подстриженные, ухоженные.

Но это был не весь Карлайл.

– Разрешите задать вам один вопрос, – сказал Мэтлок. – То, что я нашел тело Лоринга, привязывает меня к этой истории? Иными словами, будут ли меня считать кем-то вроде его напарника?

– Не думаем. То, как вы вели себя, исключает какую-либо связь между вами.

– Что вы имеете в виду? – Мэтлок повернулся к агенту.

– Вы же, откровенно говоря, ударились в панику. Вы не побежали, не постарались удрать подальше – просто начали орать во все горло. Никакой подготовленный человек, выполняющий задание, не повел бы себя так.

– Но я и не был подготовлен к такому.

– Это не меняет существа дела. Вы просто его нашли и потеряли голову. Даже если Нимрод подозревает, что тут замешаны мы…

– Подозревает?! – прервал Мэтлок. – Они убили его!

– Кто-то его убил. Едва ли Нимрод. Может быть, другие группы. Никакая «крыша» не дает стопроцентной гарантии – даже такая, как у Лоринга. А у него была отличная «крыша».

– Я вас не понимаю.

Гринберг прислонился к стене и скрестил на груди руки; его большие печальные глаза были задумчивы.

– Из всех агентов министерства у Ральфа была самая лучшая «крыша». Почти пятнадцать лет без сучка без задоринки. – Агент посмотрел себе под ноги и глухо, с легкой горечью закончил: – Великолепная «крыша», которая работает особенно хорошо, когда она человеку уже больше не нужна. И когда ее наконец используют, все теряются от неожиданности. А родным больно и обидно.

Гринберг поднял взгляд и попытался улыбнуться, но улыбки не получилось.

– Я все-таки вас не понимаю.

– А это и не нужно. Главное, что вы оказались там случайно и чуть не спятили со страху. Так что, мистер Мэтлок, вас можно заменить… Что вы на это скажете?

Мэтлок не успел ответить: дверь распахнулась, и вошел взволнованный и испуганный Сэм Крессел.

– О боже! Это же ужасно! Просто ужасно! Вы Гринберг?

– А вы – мистер Крессел?

– Да. Что же будет? – Крессел повернулся к Мэтлоку и спросил: – Вы целы, Джим?