Но я так просто не дамся...

– Что за сделка, Али? – напоминаю ему о незакрытой (незакрытой!) теме.

Пусть уже скажет, блин!

Несколько секунд он молчит. Мы смотрим друг другу в глаза. Атмосфера между нами накаляется.

– Тебя ищет очень плохой человек. Ты нужна ему.

Мне хочется истерично рассмеяться. Ещё один плохой? Вот это да! Куда уж хуже-то?

– А ты хотел мне предложить... – подгоняю его.

– Я могу тебя защитить. Спрятать. Возможно, когда того человека схватят федералы, твоему отцу смягчат приговор. Но не отпустят.

– Я согласна, – киваю без раздумий.

Сейчас мне совершенно не смешно. Предложение Али буквально всё меняет!

– Что требуется от меня?

– Вести себя правильно. Быть послушной. Завтра мы покинем этот дом, и мне нужно, чтобы ты не привлекала внимания.

– Я согласна, – перехожу на шёпот, вживаясь в роль тихой мышки.

– Полное подчинение.

Внезапно дёргает меня за пояс шорт, и я врезаюсь рёбрами в его живот. И как-то сразу глохну от страха. Во рту пересыхает до состоянии пустыни.

Полное подчинение?

– Я... ммм... – пытаюсь отодвинуться от него. – Я... не могу...

Не могу я так запросто с ним переспать! Мне, в конце концов, страшно!

– С тобой невозможно договориться, Лика, – раздражённо раздуваются его ноздри. – Но договариваться придётся. Или... я могу тебя отпустить, но сначала отрежу язык.

Эта прямая угроза почему-то страшит меня меньше, чем предстоящий секс, и я выпаливаю:

– Я отлично рисую! Твой портрет нарисую в два счёта!

Прорычав что-то нечленораздельное, Али впивается в мои губы.

И тут я глохну окончательно. Потому что... Потому что его рот, изрыгающий такие страшные угрозы, способен делать с моим что-то такое... до абсурда крышесносное!

Али не углубляет поцелуй. Сначала прикусывает нижнюю губу, потом, словно утешая, гладит её своими губами. Проходится языком, слегка ныряя в мой рот и наполняя своим терпким горячим вкусом.

Если бы он не придерживал меня за плечи, мои подкосившиеся ноги просто не удержали бы тело...

Закончив свою сладкую пытку, мужчина отходит от меня. С трудом нахожу опору, схватившись рукой за какой-то тренажёр. В этот момент снаружи слышится какой-то металлический скрежет. Тут же понимаю, что это ворота. Похоже, второй брат вернулся.

Али идёт его встречать, бросив мне через плечо:

– Потеряйся пока где-нибудь в доме.

8. Глава 8

Али

Наблюдаю, как брат глушит мотор, гасит фары и покидает машину. Тенью проскользнув за моей спиной, Лика поднимается по лестнице на второй этаж.

Понятливая девочка. Правда, не всегда...

– Я скажу прямо! – восклицает брат, даже не успев подойти ко мне. – Этой девчонки здесь не будет. Её ищут. И теперь это не спецы, а люди Боярова. Нам не нужны проблемы ещё и с ним.

Наконец Адам подходит ко мне вплотную. Вибрации гнева наполняют пространство между нами. Очевидное упрямство и непоколебимость принятого решения горят в разноцветных глазах. Один голубой, как у меня. Другой карий. Карий выглядит почти чёрным сейчас и напоминает провал в бездну.

– Она поедет с нами, – будничным тоном сообщаю я, не собираясь менять своих решений. – Завтра добровольно сядет в самолет и будет вести себя хорошо. И мы не вернёмся, пока всё здесь не утрясётся. Бояров и её отец – не наша битва. И не её.

И каким бы расслабленным я не хотел выглядеть, ни черта не получается. Потому что я вижу непримиримую реакцию брата. Он, блять, не согласен с моим решением. И соглашаться не собирается.

– Пиздец, Али! Чё ты несёшь?! Мы отдадим девчонку Боярову, и он будет нам благодарен!

– Я не нуждаюсь в его благодарности! – рявкаю в ответ.

Адам застывает. Окидывает меня разочарованным взглядом и раздражённо качает головой.