Мы поужинали, разошлись по комнатушкам. Сегодняшняя гостиница была проще, и горячей воды тут не имелось, зато на улице стоял летний душ: заплатил, зашел и три минуты моешься. Хочешь продлить? Плати ещё. Суровые реалии отдаленных уголков страны, где деньги возьмут за любой чих.
Кормили тут тоже сомнительно, запах скисшей капусты намертво впитался в стены. Поэтому я ограничилась хлебом, относительно свежим, почти не хрустящим на зубах, и ушла отдыхать. Мужчины еще ковырялись в тарелках, без особого аппетита и вообще с лицами, на которых читалась беспросветная тоска.
Ну, что ж. Не всё шиковать.
…Утро наступило слишком быстро. Я накрылась с головой одеялом, чтобы солнце, жаркое, совершенно настырное, не лезло в глаза.
В южных краях, говорят, всегда так. С самого утра духота, и солнце шпарит как ненормальное.
Дико хотелось спать. Организм не отошел от вчерашнего выброса магии и сейчас всячески намекал, что еще немного, и он перестанет функционировать.
— Вставай, Фэй, — попросила саму себя. — Давай же. Ты справишься.
Убеждать пришлось долго, потому что глаза закрывались, и подушка казалась самым желанным на свете предметом.
Брэд с Эриком ожидали внизу, отпиваясь гадким даже на аромат кофе. Кислый запах, схожий с вечерней капустой, стоял в пристроенном к гостинице ресторанчике.
— Утро доброе, — я зевнула. — А где Картер?
— Не появлялся, — отрапортовал Брэд и подсунул мне чашку. — Во, заказали. Кофе с сахарным сиропом и взбитым молоком, как ты любишь.
Заботливые какие, спасибо.
Я задумчиво уставилась на кружку, в которой давно осела молочная пенка. Раньше за Картером опозданий не отмечалось. Напоминаю, он чуть меня не уволил за минуту задержки, а тут не пришел к завтраку?..
— А вчера он поздно ушел? Вы не засиживались, не выпивали?
— Выпивать? — прыснул Брэд, надув пухлые губы. — С этим? Ты за кого нас принимаешь, Фэй? От его кислой рожи любой алкоголь испортится.
После вчерашнего мы как-то внезапно сдружились и перешли из стадии «непонятные люди» в «хорошие знакомые». Близость смерти сближает, что ни говори.
— Ну, ты чего? — покачал головой Эрик. — Он спас нас…
— Это да, но оно не отменяет его идиотский характер. Он же с нами как с челядью разговаривает, сквозь зубы. Весь такой напыщенный, фу-ты ну-ты. Короче, Картер вчера совсем недолго после тебя просидел и ушел спать.
— Ясненько. Пойду-ка я его проверю.
Встала нехотя, залпом выпив гадкий, переслащенный кофе.
Б-р-р. Ну и бурда. Бодряще, ничего не скажешь!
— Да позавтракай сначала. Никуда он не денется.
— Ага, позавтракаю…
Нехорошее предчувствие холодило меж лопаток. Дэррэл Картер не из тех, кто пропустит завтрак ради сладкого сна или забьет на прием пищи. Он же педант, которому важна любая мелочь. У него всё по графику, по расписанию.
Поэтому я поднялась обратно на спальный этаж. Постучалась, но мне никто не ответил…
Дверь была закрыта.
Дэррэл Картер или куда-то ушел, или…
Ради приличия я выждала некоторое время. Нехорошо вроде бы ломиться в чужие комнаты, тем более — к собственным начальникам. Но Картер не открывал, и мое волнение нарастало, ширилось. Я осмотрелась. Ну, вдруг он куда-то отлучился. Мало ли вышел в туалет, а я уже развела поисковую операцию.
Даже спустилась обратно к ребятам.
Никого не было.
Ну, что ж. Я пыталась по-хорошему, придется по-плохому.
— Профессор, предупреждаю, сейчас я собираюсь вламываться к вам с особой жесткостью!
Поток воздуха метнулся в дверь, и ту натурально сорвало с петель и вынесло внутрь комнаты. Передо мной предстала малюсенькая типовая спаленка, идентичная с той, в которой ночевала я сама. Кровать, стол, шкаф, узенькое окно.