7. Having additional support would enable us to meet our targets more effectively. Наличие дополнительной поддержки позволит нам эффективнее достигать целей. Намекает на необходимость поддержки для успешного выполнения целей.
8. In order to stay on schedule, we could benefit from more manpower. Чтобы оставаться в графике, нам бы помогли дополнительные сотрудники. Выражает необходимость в дополнительных людях, чтобы уложиться в сроки.
9. More resources are essential to meet the demands of this project. Дополнительные ресурсы необходимы для удовлетворения требований этого проекта. Прямое указание на то, что проект требует большего количества ресурсов.
10. If we want to reach the full potential of this project, additional tools would be required. Если мы хотим раскрыть полный потенциал этого проекта, нам понадобятся дополнительные инструменты. Упоминание о том, что инструменты или оборудование важны для полного раскрытия возможностей проекта.
11. To address this effectively, we’re going to need more data and support. Для эффективного решения этого вопроса нам потребуется больше данных и поддержки. Фраза, показывающая необходимость в конкретных ресурсах (например, данных или помощи) для работы.
12. Securing more resources would allow us to cover all aspects of this project. Получение дополнительных ресурсов позволит нам охватить все аспекты этого проекта. Намек на то, что текущих ресурсов недостаточно для полного выполнения задачи.
13. Our team would benefit from some additional training resources. Нашей команде были бы полезны дополнительные обучающие ресурсы. Выражение потребности в обучающих материалах для улучшения навыков команды.
14. We could move forward more smoothly if we had some extra bandwidth. Мы могли бы двигаться вперед более гладко, если бы у нас было немного больше ресурсов. Иносказательное выражение, указывающее на необходимость дополнительных ресурсов.
15. Having a few more hands on deck would make a big difference. Наличие ещё нескольких помощников значительно изменило бы ситуацию. Неформальная фраза, выражающая потребность в большем количестве сотрудников или помощников.
Эти выражения помогают четко и вежливо обозначить потребность в ресурсах, будь то дополнительное финансирование, рабочая сила, время или обучение.
Выражение несогласия с действиями
Когда британцы выражают несогласие с чьими-то действиями, они часто стараются быть осторожными и вежливыми, чтобы избежать резкости и сохранить дружелюбие. Вместо прямого выражения недовольства, они предпочитают использовать мягкие фразы, которые позволяют донести свое мнение, не вызывая конфронтацию. Вот перечень выражений, с помощью которых британцы могут выразить несогласие с действиями:
1. I’m not entirely sure I agree with that approach.
Осторожно указывает на несогласие с методом или подходом.
Пример: I’m not entirely sure I agree with that approach to handling customer complaints.
2. I see where you’re coming from, but I might have done things differently.
Признает точку зрения собеседника, но намекает на другой способ действий.
Пример: I see where you’re coming from, but I might have done things differently in this case.
3. I’m concerned that this might not be the best course of action.
Выражает обезпокоенность выбранным путем.
Пример: I’m concerned that this might not be the best course of action given the current circumstances.
4. With respect, I’d question whether that was the right decision.
Вежливо ставит под сомнение правильность принятого решения.
Пример: With respect, I’d question whether that was the right decision considering our long-term goals.