Безпомощность
Вот список фраз, которые британцы могут использовать, чтобы выразить безпомощность. Эти выражения варьируются от лёгкой неуверенности и замешательства до чувства полного безсилия:
I don’t know what else to do. – Я не знаю, что ещё делать.
I feel completely stuck. – Я чувствую себя абсолютно застрявшим.
I’m at a loss here. – Я в тупике.
I have no idea how to fix this. – Понятия не имею, как это исправить.
I’m all out of options. – У меня закончились варианты.
I’m out of my depth. – Это выше моего понимания.
I can’t seem to find a way out. – Кажется, я не могу найти выход.
I feel completely powerless. – Я чувствую себя абсолютно безсильным.
I don’t know where to turn. – Я не знаю, к кому обратиться.
I’m feeling really helpless. – Я чувствую себя действительно безпомощным.
There’s nothing I can do. – Я ничего не могу сделать.
I’m totally at a loss. – Я полностью растерян.
I feel like my hands are tied. – Чувствую, что мои руки связаны.
I can’t make any headway. – Я не могу добиться прогресса.
I’m at my wit’s end. – Я на пределе.
I don’t see a solution. – Я не вижу решения.
I feel so defeated. – Я чувствую себя поверженным.
I’m really struggling to find an answer. – Мне действительно трудно найти ответ.
I’m running on empty. – Я исчерпал все силы.
I just don’t have it in me anymore. – У меня больше нет сил на это.
I’m totally drained. – Я совершенно опустошён.
I can’t seem to make any progress. – Кажется, я не могу продвинуться вперёд.
I feel like I’m drowning. – Чувствую, что тону.
I don’t know what more I can do. – Я не знаю, что ещё могу сделать.
I’m completely out of ideas. – У меня совершенно нет идей.
I feel utterly defeated. – Я чувствую себя совершенно разбитым.
I’m at the end of my rope. – Я на последнем издыхании.
I just can’t see a way out of this. – Я просто не вижу выхода из этого.
I’m feeling pretty hopeless. – Я чувствую себя довольно безнадёжно.
It’s like I’m banging my head against a wall. – Такое чувство, будто я бьюсь головой об стену.
I’m really in over my head. – Это действительно выше моих сил.
Nothing I do seems to help. – Ничего из того, что я делаю, похоже, не помогает.
I’m out of my league here. – Это мне не по силам.
I can’t see the light at the end of the tunnel. – Я не вижу света в конце туннеля.
I’ve tried everything, and nothing’s working. – Я перепробовал всё, но ничего не работает.
I’m feeling really vulnerable. – Я чувствую себя действительно уязвимым.
I feel like giving up. – Чувствую, что готов сдаться.
I’m completely overwhelmed. – Я совершенно подавлен.
I just don’t have the strength for this. – У меня просто нет сил на это.
I’m really struggling to hold it together. – Мне действительно трудно держаться.
I’m out of strength. – У меня больше нет сил.
I feel like I’m collapsing under the pressure. – Чувствую, что меня раздавливает под давлением.
I don’t know how to go on from here. – Я не знаю, как идти дальше.
I’ve hit a brick wall. – Я наткнулся на глухую стену.
I feel so small and insignificant. – Я чувствую себя таким маленьким и незначительным.
I’ve tried, but I’m just not getting anywhere. – Я пытался, но у меня ничего не получается.
I’m really feeling the weight of this. – Я действительно ощущаю тяжесть этого.
I feel like I’m just spinning my wheels. – Такое чувство, будто я просто топчусь на месте.
I’m completely worn out by this. – Я полностью измотан этим.
I don’t know how to handle this anymore. – Я больше не знаю, как с этим справляться.
Эти фразы передают разные уровни безпомощности – от лёгкого чувства усталости до полного ощущения безсилия.