– В каком плане? – уточнил Роберт.
– Сомневаюсь, что они смогут дать те показания, которые вы от них ожидаете, – ответил мистер Берн. – Сейчас уже достаточно поздно, у наших подопечных время покоя. Как лечащий врач я против того, чтобы их тревожили в определенные часы, так что, надеюсь, вы пойдете навстречу в этом вопросе.
– Конечно. Это не проблема. Мы с мисс Рид также не против отдохнуть после дороги и немного осмотреться.
– Конечно. У нас достаточно много правил безопасности, но случай сейчас… Экстраординарный, я все понимаю. Именно поэтому на консилиуме мы с докторами приняли решения немного расширить ваши полномочия, однако сохранить ряд ограничений. Это никак не помешает вашей работе, но обезопасит наших подопечных. Крайне рекомендую вам не покидать ваших комнат в ночное время, после десяти часов. Также проход на пятый этаж и в подвальное помещение закрыт. Во всех остальных случаях можете обращаться за помощью к моим коллегам: я дал распоряжение, так что никаких препятствий вашей работе быть не должно.
– Что находится на пятом этаже? – прищурился Роберт.
– Изоляторы.
– Медсестра сказала нам, что у вас нет больных в острой фазе, – обеспокоенно произнесла Джейн. – Зачем изоляторы?
– Это так, однако никогда нельзя предугадать течение болезни, ведь мы практически не используем транквилизаторы, стараемся обходиться нейролептиками. Человеческий мозг таит в себе много сюрпризов, а изучен он, к нашему сожалению, крайне скудно, так что всегда лучше перестраховаться.
Девушка прикрыла глаза и покачала головой. Она ощущала себя в ловушке, запертая в собственной душащей безысходности. Непроизвольно Джейн вновь посмотрела в окно, однако теперь решетка выглядела иначе: зловеще.
– Вы сказали, что есть свидетели, но никаких подобных данных в участке нам не сообщили. Как это вышло?
– Мы незамедлительно сообщили о смерти Эрика на материк. У нас не было возможности оставить тело в неизменном положении, поэтому, с разрешения полицейского управления, мы переместили его в наш местный морг и привлекли к криминалистической работе некоторых врачей. Они осмотрели как тело, так и место преступления, а отчет направили вам, должен был дойти. Из-за непогоды у нас еще не было возможности отправить все на берег, поэтому было принято решение сохранить все здесь до вашего отплытия. Также мы взяли на себя смелость просмотреть видеоматериалы, сумели выделить момент, в котором видно, кто из подопечных был с мистером Фисбером в момент его смерти. Допросы мы пока не начинали, но, несомненно, будем присутствовать для помощи вам и обеспечения эффективности лечебного процесса.
Роберт бросил быстрый взгляд на Джейн и моргнул, прекрасно понимая, что она знает, что это значит. За долгое время работы напарники выработали собственную систему условных жестов.
«Поговорим позже, что-то не так».
Вот, что это значило.
Джейн тяжело вздохнула и поднялась с места.
– Благодарим за сотрудничество, мистер Берн. Отчетов в участке мы не получали, так что, надеемся, вы подготовите копии позже. Не могли бы вы проводить нас к нашим комнатам, чтобы мы могли разместиться и немного осмотреть территорию? Мы свяжемся с кем-то из персонала, чтобы нас провели к месту преступления.
– Конечно, мисс Рид, – натянуто улыбнулся доктор. – Пройдемте за мной, я передам вас в заботливые руки миссис Хоул, она вам все покажет.
– Заботливые руки, – тихо произнес Роберт, передавая в руки напарницы ее вещи.
За дверью царила мертвая тишина. Такая, какая обычно ощущается перед наступлением злой разрушительной грозы. Джейн будто оказалась в эпицентре урагана, где все тихо и спокойно.