Альпийский сноуборд. Жестко и параллельно Павел Варнавский
Художник-иллюстратор Вероника Исаева; artparty-banana.ru
Фото обложки Михаил Бормин; mihail.bormin@gmail.com
Редактор-корректор Ирина Мелешко
© Павел Варнавский, 2024
ISBN 978-5-0051-7985-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Предисловие
Не секрет, что физическая активность сопровождала человека даже в древние времена, постепенно эволюционируя в спорт, как мы понимаем его сегодня. Если изначально метать, бегать, плавать нужно было для выживания, то даже за последние сто лет появилось множество спортивных увлечений, созданных просто для удовольствия. При этом радость в спорте неразрывно связана с достижением целей, преодолением и самодисциплиной.
Именно к таким видам спорта, изобретенным для удовольствия, относится и сноуборд. Даже будучи профессиональным тренером, я все еще не перестаю удивляться, как может увлечь бессмысленное, казалось бы, занятие – связать себе ноги на вершине горы и махнуть вниз по снежным склонам… Однако как же это захватывает! Поэтому логично, что в XXI веке появляются книги, где серьезно и научно рассматриваются вопросы, как делать такие спуски с гор наиболее технично и эффективно, как совершать это быстрее или красивее, чем другие.
Книга, которую вы держите в руках, была задумана очень давно. Она обобщает многолетнюю практическую и аналитическую работу со спортсменами, в которых вырастали детишки, просто пришедшие в клуб, чтобы научиться кататься на доске. Один очень уважаемый человек спросил меня, имею ли я достаточную квалификацию, чтобы писать подобные книги. Вопрос меня озадачил: данную «квалификацию» я могу выдать себе самостоятельно. Мне есть что рассказать после 15 лет тренерской работы – и чем поделиться с коллегами, спортсменами и всеми заинтересованными в теме сноуборда. Все, что я представляю на суд читателя, – это проверенные на практике знания. Их использование, вместе с системной работой и упорным трудом, позволило добиться весомых результатов даже тем ребятам, кто был скромно одарен в начале своего спортивного пути.
Мой любимый философ Иммануил Кант считал, что настоящего совершеннолетия человек достигает только тогда, когда начинает пользоваться собственным умом, не следуя за чужими мыслями. Этой несложной истине я всегда старался обучить и своих воспитанников. Поэтому главная задача книги – не дать готовые рецепты успеха (хотя и их в книге достаточно), а вдохновить читателя на собственные размышления, на более комплексный и критический подход к нашему виду спорта.
Эту книгу я с благодарностью посвящаю моим спортсменам, которые в разные годы помогали мне раскрывать все больше секретов сноуборда, чтобы делиться с каждым новым поколением воспитанников.
Приятного чтения!
РАЗДЕЛ I. Основы техники
1. Терминология
После завершения тренировочного сбора родительница одного из воспитанников прислала забавную фотографию. На ней лежали раскрытыми две тетради: для занятий по истории философии — старшего сына и дневник спортсмена-младшего, как раз вернувшегося со сборов. На первой твердым почерком была написана вступительная фраза из лекции: «Категори́ческий императи́в – центральное понятие в этическом философском учении И. Канта о морали, представляющее собой высший принцип нравственности», в дневнике спортсмена неровными печатными буквами 7-летний атлет начертал мысль, каким-то образом почерпнутую им на собрании во время сборов: «САМЫЙ СТРАШНЫЙ ВРАК КАНТ». Так одновременно для обоих отпрысков КАНТ явился в двух разных ипостасях.
Большой проблемой профессионального сообщества тренеров в сноуборде является разночтение в понимании и вольная трактовка терминов, которые они используют в своей работе. Из часто встречающегося: или одинаковое двигательное действие называется различными терминами, или под одним термином предполагаются совершенно разноплановые технические характеристики движения. Из-за этого профессионалы просто не могут друг друга понять и говорят на разных языках, а спортсмены вообще испытывают когнитивный диссонанс, например, слушая наставления от тренеров при переходе из региональной команды в сборную.
Вольность интерпретации и трактовки в терминологии является серьезным препятствием на пути спортивного мастерства, сбивает с толку и создает вариативность понимания там, где этого быть не должно. Например, часто можно услышать выражение: «занять угловое положение», но что именно имеет в виду тренер, не всегда понятно. Угловое положение нужно занять в чем? В бедре, коленях? Или более агрессивно поставить сноуборд на кант? В какой момент движения это нужно сделать, также непонятно. Или же существует указание тренера: «дави в ребро». Только очень проницательный спортсмен способен догадаться, что речь, очевидно, идет о фазе загрузки сноуборда и о краткосрочном динамическом давлении, которое спортсмен оказывает на рабочий кант сноуборда за счет работы ног. Кстати, только что был употреблен термин «рабочий кант». Многие ли из вас сразу поняли, о чем идет речь? И что под «рабочим кантом» подразумевается тот кант, который в данный момент контактирует со снегом и на котором происходит движение.
Как вы можете убедиться, нюансы в терминологии на любом этапе создают недопонимание. Перекантовку многие называют переходом, нижнюю разгрузку или разгрузку вниз можно назвать «переходом под» или вообще лыжным термином «авальман».
Так тренеры разговаривают друг с другом и спортсменами на разных языках, а создается впечатление, что разговаривают они сами с собой – и хорошо, если сами себя при этом понимают.
Проблема данного рода существовала практически во всех видах спорта. Некоторые виды (наиболее титулованные и с большой историей) уже преодолели ее, иным это только предстоит. Например, сложно представить, чтобы каждый тренер в спортивной или художественной гимнастике, легкой атлетике, фигурном катании использовал свой терминологический словарь. Эти виды спорта, достигшие в совершенствовании человеком своих двигательных навыков высшего предела, в профессиональной сфере давно говорят на одном языке. И спортсмен, начавший тренироваться в рядовой ДЮСШ, при смене тренера, коллектива или переходе в сборную региона или страны будет понимать наставников, которые называют каждый элемент техники одинаково, а каждый двигательный акт при этом имеет свое универсальное и всем понятное обозначение.
К этому следует стремиться и в сноуборде. Улучшение общего уровня коммуникации закономерно улучшит и результаты каждого отдельного спортсмена.
В этой главе было бы бессмысленно приводить весь терминологический словарь. Сухое определение в отрыве от контекста создает сложность восприятия самого термина, а чтение делает малопродуктивным. По ходу изложения материала будет раскрываться смысл многих употребляемых терминов, особенно сложных и объемных для понимания. Тем не менее, о некоторых базовых дефинициях хотелось бы договориться заранее – для уверенности, что читатель находится со мной в одном терминологическом поле.
Закантовка (кантование, зацепление за снег и т. д.) – постановка сноуборда на кант за счет выполнения спортсменом определенных технических действий. Цель закантовки – начать управляемый поворот. Каждой закантовке предшествует перекантовка (переход, сопряжение дуг). По сути, это момент смены рабочего канта и смены направления поворотов. Рабочим же кантом, как уже упоминалось, мы будем назвать тот кант, на котором происходит движение в данный момент. У сноубордиста, в отличие от лыжника, канта всего два, и они очень сильно отличаются биомеханическим рисунком работы. Фронтсайд (front side, передний кант, «носочки») является более устойчивым и агрессивным в плане проведения резаного поворота, чем бэксайд (back side, хил сайд, задний кант, «пяточки»).
Резаный поворот (карвинг, вырезание дуги, резаное ведение и т. д.) – способ поворота, при котором движение происходит исключительно на канте без проворота и сброса хвоста, без дрифтового смещения всего сноуборда наружу дуги под действием центробежной силы. В современном горнолыжном спорте учат передвигаться по склону, сопрягая дуги чисто, сменяя рабочие канты без проскальзывания. Очевидно, с точки зрения физики, подобная техника поворота является самой сложной, однако позволяет развивать наибольшую скорость и способствует точному контролю движения. На мой взгляд, сноуборд в этом плане не исключение. Одержать победу больше шансов у того спортсмена, который движется резаным ведением без ошибок на протяжении бóльшей части трассы.
Для того чтобы резаное ведение было возможным, кроме всего прочего, в технике спортсмена должны присутствовать такие движения, как загрузка и разгрузка, которые получили обобщенное название вертикальной работы. Это передвижение центра масс спортсмена в вертикальной оси по отношению к склону и сноуборду. Оба понятия настолько объемны и так сильно различаются в отношении фротсайда и бэксайда, что им будут посвящены отдельные главы книги, где мы подробно рассмотрим их физику, разновидности, а главное – способы тренировки и постановки техники вертикальной работы спортсменам-юниорам. Зачастую, на практике для этого важнейшего комплекса технических элементов многие тренеры ограничиваются пресловутым окриком: «Гни колени!». Думаю, что мало кто из этих «крикунов» осознает, что анатомически колени согнуться не могут (сгибаются ноги в коленных суставах), а значит требуют от своих подопечных невозможного.