– С ума сошли, мисс Хантер?! – Профессор бросается к Энтони. Парень со стоном поднимается на локти, ощупывая саднящую скулу. – Я велел отражать атаку, а не бить в ответ!

– Простите… – лепечу я.

Вся тяжесть сегодняшнего дня горой давит на плечи. Чувствую, как на глаза наворачиваются слёзы: я всегда отлично контролировала Источник, не давала эмоциям влиять на магию, помня о постигшей Кэти участи. И вот как легко оказалось шагнуть на другую сторону.

– Мисс Маршалл, мисс Форт, проводите мистера Холла в медпункт, – велит профессор, не обращая на меня никакого внимания. – Урок окончен! А вы, мисс Хантер, в качестве наказания поможете мне с уборкой.

Покорно киваю и отхожу к стене. Дженна, бросив на меня встревоженный взгляд, помогает Энтони подняться. Вместе с рыжей подругой Реджины она уходит из зала. От стыда я не могу заставить себя поднять голову, пока ученики не разойдутся.

– Всё в порядке? – сурово спрашивает мистер Камрон, подходя ко мне через десять минут. – Успокоилась?

– Да, – уверенно отвечаю я и даже верю в это.

Магия больше не бурлит в венах, как жидкий огонь, Источник тоже приутих.

– Вот и отлично. Возьмите в кладовой ящик с этим значком. – Профессор вручает мне ключ, на кольце которого болтается кожаный брелок с выжженным ромбом, наполовину заполненным мягким мерцающим светом магии. – Сейчас закончат, и поможете чистить пистолеты.

Я бегу в каморку, заставленную стеллажами, нахожу небольшой, но увесистый ящик со знаком, таким же как на брелоке. Когда выношу его в зал, стрелки уже разбирают пистолеты.

– Побыстрее, мисс Хантер, – подгоняет меня преподаватель.

Я прохожу мимо опущенных магических щитов – пластины всё ещё тихо гудят, рассеивая остатки силы в пространство, – ставлю ящик на ближайший к стеклянной стене стол. Мистер Камрон открывает крышку. Внутри оказываются прозрачные бутыльки, заполненные мерцающей жидкостью.

– Все сюда! Показываю, как пользоваться, один раз, – зовёт студентов мистер Камрон.

Он вытаскивает бутылёк, отщёлкивает крышку и капает странную жидкость на кусок ветоши.

– Чистите этим всё – от канала ствола до рукояти. Сотрите все остатки магии, иначе будет фонить при следующем использовании, а это значит что? Потеря точности, скорости полёта пули и неконтролируемое изменение её траектории. И будьте ответствены: не смотря на то, что ваше оружие тренировочное, оно требует такого же ухода, как боевое.

Я с интересом наблюдаю, как мистер Камрон ловко разбирает пистолет до пружинок, а затем так же быстро собирает, одновременно загоняя тягучую жидкость во все вырезы оружия.

– Разбирайте масло и приступайте, – велит мистер Камрон. – А вы, мисс, приберите всё со столов, протрите поверхности вот этим, – он суёт мне тряпку и продолжает: – Потом снимите мишени и принесите ящик обратно в кладовую.

Старшекурсники тянутся за бутылками и ветошью, когда слышу позади смеющийся голос Виктора:

– Твоё первое наказание, да?

Подавляю колкость, готовую сорваться с губ. Меня наказали за дело: всё и впрямь могло закончиться плохо. Вот только признать это вслух так же трудно, как получить первую «хорошо», вместо «отлично».

Протягиваю Виктору бутылку и заставляю себя улыбнуться.

– Надеюсь, оно же будет последним, – тихо отвечаю я, а когда парень наклоняется, чтобы вытащить ветошь из ящика, шепчу: – Если ты по-прежнему согласен мне помочь…

– И в чём же?

Дэмиан появляется рядом, как будто из воздуха. Он забирает бутылку с жидкостью, которую я все ещё держу в руках. Оттеснив Виктора в сторону, он встаёт рядом, кладёт на стол пистолет. По стволу до рукояти бегут тусклые искры магии. Наклонившись, Дэмиан берёт кусок ветоши из ящика и начинает разбирать оружие. Он делает это так же ловко, как и мистер Камрон. Против воли я засматриваюсь на его длинные сильные пальцы, очнувшись лишь когда Виктор оказывается по другую руку.