Недавно добавленные книги (страница 69)
ПРОДОЛЖЕНИЕ КНИГИ «НОЧЬ ВЕДЬМЫ», МОМЕНТАЛЬНОГО БЕСТСЕЛЛЕРА NEW YORK TIMES!
Одна из самых красивых историй любви во времена охоты на ведьм в Германии. От Сары Рааш, автора мирового бестселлера «Снег как пепел», и Бет Рэвис, автора «Через вселенную».
Фрици – ведьма. Теперь ей предстоит стать защитницей ковена. Колдуньи из Черного леса возлагают на нее большие надежды, но готова ли она сама к новой роли? Останется ли им верна, когда узнает страшную тайну, которая может изменить судьбу магии… и всего мира.
Отто – охотник. Он поклялся Фрици стать ее верным стражем, надеясь, что союз ведьмы и воина сможет исправить ошибки ордена.
После того, как Отто и Фрици свяжут себя опасной магией, им придется противостоять всему, что может уничтожить мир. Даже если самой большой угрозой окажется их любовь.
Для кого эта книга
Для всех, кому понравилась первая часть «Ночь ведьмы», а также для фанатов романов «Змей и голубка» Шелби Махёрин, «Сердце ведьмы» Лаура Лабас, «Сладкая горечь магии» Эдриенн Тули, «Царство Проклятых» Керри Манискалко и «Ковен озера Шамплейн» Анастасии Гор.
«На фоне средневековых событий во времена охоты на ведьм в Германии Рааш и Ревис создают волшебную и захватывающую книгу, полную истории, любви, колдовства и борьбы, – все это заставит вас вцепиться в книгу и ждать следующего шокирующего поворота событий». – Дженнифер Арментроут, автор бестселлеров The New York Times
«Невероятно захватывающая книга, отличающаяся яркими описаниями, поразительной магической системой и искрящейся химией между двумя главными героями. Что было лучше всего? Когда я закончила читать, мне хотелось продолжения. Дайте уже следующую книгу!» – Клэр Легран, автор романа «Дитя ярости»
«Захватывающее приключение от начала и до конца. Полное дикой магии, ошеломляющих поворотов и романтики, которая пылает на страницах». – Рейчел Гриффин, автор бестселлера «Высшая ведьма»
Призрачная империя
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ДИЛОГИИ «ТЕМНАЯ МАГИЯ ИМПЕРИИ» ОТ РИНЫ ХАРОС!
БОРЬБА МЕЖДУ СВЕТОМ И ТЬМОЙ В ДЕКОРАЦИЯХ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ!
Их любовь была всепоглощающей, уничтожающей все живое, но такой прекрасной.
Никто никогда не сможет избежать наказания за свои грехи. Даже если совершаются они ради долга. Даже если совершаются они ради любви.
Григорий Азаров, чьего слова слушаются даже бесы, попадает в услужении императору и его советнику, Андрею Вильскому. Его острый ум и способность повелевать темными силами помогут противостоять врагам империи.
Александра Вильская, чей внутренний свет является даже самым заблудшим душам, пытается помочь своему отцу не сгинуть в пучине дворцовых интриг. Ее вера в добро и сострадание спасут тех, кого нельзя спасти.
Азаров и Вильская, создания тьмы и света, исправят то, что было сотворено отступником много веков назад. Или ввергнут весь мир в полнейший хаос.
Выбор всегда так сложен…
Декорации аристократии Российской империи, славянский фольклор, хоррор, демоны и преисподняя, политические интриги, горячая любовь, разница в возрасте, предназначение и судьба. Интересные персонажи, красивое художественное оформление никого не оставят равнодушным.
Для фанатов сериала «Карамора», книги Дарьи Раскиной «Война и потусторонний мир», цикла «Граф Аверин. Колдун Российской империи» Виктора Дашкевича.
Обложка от известного молодежного художника SHVACH, оформление верстки и форзацы Александры Синявской, иллюстрации внутри блока от Амелис и Эльвины Нуриевой.
Фантастические приключения наемного убийцы Влада Талтоша и его драконоподобного компаньона – четвертый, пятый и шестой романы в одном томе!
Драгейра – удивительный мир, где волшебство и фехтование идут рука об руку, а обычному выходцу с Востока может быть очень непросто. Но только не когда этот выходец – Влад Талтош, умеющий не только ловко орудовать мечом и колдовать, но и обладающий грозным компаньоном – драконоподобным джарегом, который поддерживает с Владом псионическую связь.
В этом мире разворачиваются удивительные истории. Например, мы узнаем о самом начале карьеры Влада Талтоша в качестве наемного убийцы и крайне необычном заказе – прогуляться в Страну Мертвых. Или о задании, которое ему потребуется выполнить по требованию Богини Демонов, которая однажды спасла Влада от смерти. А еще получим ответ на вопрос: может ли наемный убийца стать бывшим наемным убийцей и при этом не умереть?
«Читайте Стивена Браста. Он вас поразит». – Роджер Желязны
«Автор не боится расширять границы современной популярной фантастики». – Newsday
«Запоминающийся фэнтезийный мир, в который всегда приятно возвращаться». – Locus
«Быстрое повествование, захватывающая история меча и магии». – VOYA
«Захватывающая и увлекательная. Настоятельно рекомендую». – The Midwest Book Review
Афористическая словесность имеет глубокие корни в классической культуре Китая. Восточной философии в целом свойственна отточенность формы, заключающая мысль в своего рода кристалл, переливающийся многоцветными гранями смыслов, образов, ситуаций и точек зрения. Живописные, поэтически-парадоксальные даосские коаны, безмерные в своей недосказанности буддистские притчи, наследие конфуцианских ученых, оформленное в виде прямолинейных сжатых изречений, представляют собой не просто яркие образцы афористики, но лежат в основе богатейшего комплекса духовно-нравственных истин Старого Китая.
В настоящее издание вошли полные тексты и фрагменты литературных памятников Старого Китая: «Застава без ворот» Умэня, «Вкус корней» Хун Цзычэна и «Прозрачные тени снов» Чжан Чао, выдержки из сборника «Скрижали Лазурной скалы» и других произведений.
Это история простого деревенского мальчишки. Внебрачного сына нотариуса и черкесской рабыни – сильной, юной женщины, чужестранки из дальних краев. Леонардо, имя, означающее свободу, вероятно, дала сыну именно она.
Как смог я рассказать эту историю? Прежде всего – прислушавшись к голосам современников самого Леонардо, свидетельствам неполным, зато полученным из первых уст, воспоминаниям тех, кто знал его лично, к документам и бумагам родных, контрактам, письмам, хроникам, налоговым декларациям, доносам и материалам судебных процессов, отчетам послов, записным книжкам художников и инженеров, славословиям придворных поэтов, путевому дневнику кардинальского секретаря.
Художник божественный, однако слишком «разнообразный и нестабильный» в своей изобретательности, слишком стремящийся к совершенству, и потому практически неспособный закончить собственные работы; разносторонний гений, маг и колдун, святой и демон, сверхчеловек, провозвестник современной науки. Но где же он сам, тот мальчишка из Винчи?
Лично я предпочитаю другой голос, ясный и правдивый: его собственный.
Свидетельства, состоящие из слов и образов. Потока слов, ежедневных записей, тысяч и тысяч страниц тетрадей, записных книжек, разрозненных листов; образов, запечатленных в сотнях рисунков, набросков, эскизов, нескольких великолепных картинах. Возможно, это и есть величайшее из изобретений Леонардо, невероятная по своей новизне форма глобальной коммуникации. Открытая, свободная манера письма, не признающая границ и иерархий. Манера «будущего», вызов времени и смерти. Безмерная работа, демонстрация поразительного ума, не связанного схемами и предрассудками, оставляющего открытыми все возможные пути. Настоящая песня свободы.
Карло Вечче
XVIII век стал временем формирования новой европейской ментальности. Философы эпохи Просвещения учили руководствоваться собственным разумом, ученые – обращаться к естественным законам, а технические достижения расширяли границы возможного. Но вместе с духовным менялось и повседневное: на столы начали ставить новые блюда, а гастрономические предпочтения превратились в такую же популярную тему для обсуждений, что и книжные новинки.
Книга итальянского историка Пьеро Кампорези знакомит читателя с одной из важнейших страниц галантного века – историей вкусов и экзотических блюд. Гастрономические привычки отражали особенности общества того времени и его интересы. Китайский чай, кофейные зерна, плоды дерева какао становились все популярнее и сплачивали вокруг себя все больше любителей вкусовых наслаждений. Сервировка блюд превратилась в новое искусство, о мастерстве французских поваров знали во всех уголках Европы, а каждая знаменитость исповедовала собственную и неповторимую диету. Искусство жить еще никогда не было столь изысканным.
Книга Аркадия и Михаила Гординых «Путешествие в пушкинский Петербург» открывает современным читателям уникальную возможность познакомиться с жизнью российской столицы первой трети XIX века. Это замечательный путеводитель по Петербургу пушкинской поры, рас сказывающий не только о том, как менялся архитектурный облик города, но и о том, как строилась система его управления, как проходила повседневная жизнь людей, населявших его (высшей аристократии, чиновников, военных, духовенства, ученых, врачей, актеров, торговцев, ремесленников, крестьян), а также о наиболее значимых культурных и исторических событиях тех лет.
Опираясь на обширную литературу (свидетельства мемуаристов, га зеты, журналы, архивные документы первой половины XIX века, научные источники), авторы книги разворачивают перед читателями широкую панораму общественно-политической, литературной, художествен ной и хозяйственной жизни Петербурга.
Впервые опубликованная в 1983 году, эта книга послужила фундаментом для многочисленных исследований российской повседневной культуры XIX века и до сих пор остается ценнейшим источником сведений и занимательным чтением для всех, кто интересуется отечественной историей.
Родина сакуры и аниме, ультрасовременная страна, в которой царит чистота, ходят самые быстрые поезда и дремлют гигантские вулканы – таким сегодня видят Японский архипелаг. Страна многих тысяч островов, Япония долгое время была загадкой для европейцев. Как первые японцы оказались на островах? Кто на самом деле стоял за императорами и сёгунами прошлого? Во что верят японцы – и верят ли во что-то вообще? Почему более двух столетий Япония была закрыта от внешнего мира? В этой книге, напоминающей увлекательный приключенческий роман, эксперт по японской культуре Лесли Доунер, прожившая в стране более десяти лет, отвечает на множество вопросов. Вы познакомитесь с царицей-шаманкой Химико, поэтом Басё, художниками Утамаро и Хокусаем и другими знаменитыми японцами – людьми, сделавшими Японию такой, какой мы знаем ее сейчас.
«Эта книга – история маленькой страны на самом краю света, которая сумела избежать колонизации и преодолеть разрушительные последствия Второй мировой войны, причем смогла не только восстановиться, но и достичь успеха и процветания, сохранив свой уникальный характер и культуру» (Лесли Доунер).
Жан-Кристиан Птифис – французский историк, исследователь, автор биографий известных исторических личностей, лауреат престижных литературных премий.
«Туринская плащаница – величайшая историческая и археологическая загадка – увлекает меня уже много десятков лет. Я анализировал статьи, труды и специализированные издания, французские и зарубежные, читал отчеты по коллоквиумам и доклады специалистов, записывал гипотезы, подмечал сложности интерпретации и поразительные открытия, в которых оказалось задействовано множество наук: история, археология, химия, физика, биология, анатомия, судебная медицина, антропология, востоковедение, нумизматика, палеография и многие другие.
Кого из верующих и даже неверующих не зачаровывало созерцание этого посмертного образа, прошедшего сквозь время? Освободившийся от страданий, благородный и безмятежный лик, несущий на себе выражение строгого и возвышенного величия словно задает нам вопрос, который Иисус Назорей задавал своим ученикам на дорогах Галилеи и Иудеи: “А вы за кого почитаете Меня?” (Мф. 16: 15)» (Жан-Кристиан Птифис).
Автор приглашает читателя в путешествие по лабиринтам человеческой мысли, где начало и конец теряют свои очертания, а поиск истины становится вечным движением. Это философская проза, в которой вера, бытие, смысл жизни и место человека в мире раскрываются через истории героев, связанных между собой тонкими нитями судьбы и размышлений. Каждая глава – это попытка ухватить ускользающую суть, объяснить необъяснимое, не скатываясь в иллюзию окончательных ответов.
Автор осознанно избегает прямолинейности, предлагая вместо готовых формул живое, подчас тревожное, размышление, где слова становятся лишь намёками на истину, а логика уступает место интуиции и внутреннему поиску. Здесь истина не даётся, а рождается в сомнениях, в междометиях, в разорванных фразах, похожих на внутренний диалог человека, ищущего опору в зыбком мире. Эта книга – приглашение задуматься, почувствовать и, возможно, найти свой собственный источник в потоке времени.
Англия, 1779 год. Сесилия Беверли унаследует богатства дяди с одним условием: будущий муж должен взять ее фамилию. А пока дядя назначил опекунов, которые будут охранять наследство до совершеннолетия девушки. Но когда Сесилия переезжает из деревни в лондонский дом одного из опекунов, красивую, умную и богатую девушку немедленно окружают потенциальные женихи, и она оказывается в водовороте страстей и любовных интриг. Сесилия влюбляется в мужчину из знатной семьи, но их счастью препятствуют его родители, гордящиеся своим происхождением и древностью рода. Что делать влюбленным – навсегда отказаться друг от друга или пойти против традиций и предрассудков? Роман печатается с сокращениями.
Стейн Ванхеле, известный бельгийский специалист по ментальному здоровью, утверждает, что примерно 15 процентов населения могут в течение жизни иметь психотический опыт, в котором они теряют контакт с реальностью. И несмотря на это, мы часто боимся говорить о психозе и избегаем общения с людьми, переживающими психоз. Как же помочь и поддержать таких людей?
Стейн Ванхеле рассматривает научные теории от Зигмунда Фрейда до Жака Лакана, новейшие исследования, примеры из жизни его собственных пациентов и выдающихся личностей, таких как американский режиссер Дэвид Линч, японская художница Яёи Кусама и даже один из основоположников современной психологии Карл Густав Юнг. Автор приходит к выводу, что взаимодействие между людьми строится на историях, которые они рассказывают друг другу, – историях о прошлом, о понимании себя и своего места в мире. В состоянии психоза человек больше не может полагаться на эти истории – его реальность разваливается. Автор предлагает способы вернуть таким людям здоровье через гуманистический диалог и совместный поиск смыслов.
«В царстве пепла и скорби» – пронзительная история о войне, любви и втором шансе.
Жизнь американского летчика Мики была очень проста: он сражался за свою страну, выполнял приказы старших, мечтал о возвращении домой.
Проста оказалась и его смерть. Летом 1945 года его бомбардировщик разбился над японской землей.
Но его душа осталась неприкаянно блуждать по улицам города, над которым он еще совсем недавно разбрасывал листовки, побуждая японцев к эвакуации. Города, где люди, хоть и истощены войной, продолжают любить и надеяться. Города, где живут мать-одиночка Киёми и ее дочь Ай, наблюдая за которыми он открыл вдруг в себе новые чувства. Города, где жители – такие же люди, как и он, – заставляют Мику вдруг усомниться, что его командиры были правы.
Города под названием Хиросима.
Берлин, начало 1960-х. В городе, разделенном на сферы влияния союзников, по-прежнему свежа память о войне, но граждане социалистической ГДР свободно перемещаются в западный сектор и могут даже учиться там в университете. Студентка медицинского факультета Лиза давно сделала свой выбор: она хочет жить в Западном Берлине, пусть даже ей придется расстаться с отцом и братом. Зато рядом будет ее любимый Ули, с которым они скоро поженятся… Однако политическая машина неумолима: выросшая в течение ночи Берлинская стена грозит навсегда разлучить влюбленных. Так начинается долгий путь молодой пары к воссоединению, горький, зачастую мучительный, но полный отчаянной надежды.
«Слепая сова» – opus magnum в творчестве выдающегося иранского писателя Садека Хедаята. Автор начал эту повесть еще в дни своей учебы во Франции, а закончил и опубликовал в Индии, спустя почти десять лет. Сюрреалистическое повествование о художнике с разбитым сердцем, которого во снах преследует тень совы и в чью реальность проникают странные люди, будто посланцы с того света, – женщина с бездонными глазами и старый дервиш с лающим смехом… «Слепая сова» быстро завоевала признание в литературных кругах Европы и стала лучшим произведением иранской литературы XX века.
В настоящее издание помимо заглавной повести вошли рассказы Садека Хедаята – «Бродяга Аколь», «Завтра…», «Патриот», «Хаджи Морад» и сатирическая пьеса «Легенда о сотворении мира».