– Может использовать гравитационный манёвр, – подал голос Осберт.
– Совершенно, верно, – отозвалась Дарлин.
Я не видел выражения лица девушки, но в голосе звучала досада. Этот мерзавец Осберт всё прекрасно знал, но специально подшучивал над нами.
– Для такого манёвра нужен объект большой массы, – вмешался я. – Увеличь изображение системы. Что там у них есть.
Звёздные вихри вновь пришли в движение, и во всю стену протянулась система с яркой звездой в центре.
– Тут четыре газовых гиганта. И четыре каменных планеты.
Я присвистнул, такая удача не часто посещала нас:
– Четыре каменных планеты? Так мы хоть на одной найдём металл?
– Найти-то найдём, – Осберт выпрыгнул со своего кресла, подошёл ближе. – Да вот только не хватит у нас энергии всё это вытащить, да переплавить. Так что зря вы тут пляшете от радости.
– Осберт, чего ты хочешь? – я старался сдержать раздражение. – Давай объясни нам.
– Я пытаюсь вам объяснить, что мы на краю гибели. Ещё шаг и все – катастрофа.
– А я пытаюсь и вытащить нас из этого дерьма. Дарлин, продолжай. Значит, четыре газовых гиганта. Для гравитационного манёвра топлива у нас хватит. И что там о каменных шариках? Подробней.
– Первая планета вращается рядом со звездой. Высокая температура на поверхности. Очень высокая. Скорее всего планета раньше была большой. Но после столкновения сорвало всю поверхностную оболочку. Вторая получше. Больше размером.
Дарлин провела рукой по интерфейсу экрана. На первый план вышло изображение шара, окутанного густым жёлто-синеватым туманом.
– Там есть атмосфера. Но пока сканирования я не проводила.
– А ты проведи, проведи. И тщательно, – не удержался от ядовитой усмешки Ларри. – А то получится, как в прошлый раз.
– Лысый, заткнись, а? – оборвал я парня. – Дарлин, что ещё удалось выяснить?
– Третья планета тоже имеет атмосферу. Спектральный анализ показал наличие чистого кислорода. Плюс азот. Это самая большая из всех каменных планет.
На центральном экране высыпались графики, побежали колонки цифр.
И я внимательно следил за ними, переводя всю информацию в свою базу данных.
– Всё это замечательно. Но зачем нам эти планеты? Робота-рудокопа у нас нет. Энергии добыть и переплавить металлы нет.
– Осберт! Чего ты хочешь, Арихман тебя забери! Мы знаем, что у нас мало энергии, оторвало баки с магнитными ловушками. Скоро все закончится – еда, вода, электричество, гравитация. Но ты-то что предлагаешь?
Осберт помолчал, и хитрая ухмылка затаилась в уголках тонких губ.
Повисла пауза и мне уже не терпелось задушить нашего айтишника.
Но тут Осберт взмахнул рукой, будто фокусник, и вытащил из сферы нечто, похожее на большой волчок, в котором угадывались очертания космической станции. Она казалась игрушечной в руках Осберта, но я понял, что высотой она со стоэтажный дом.
– Ну, как вам это?
– Значит здесь где-то на одной из планет есть разумная раса, которая эту станцию соорудила, – мрачно проронил Ларри. – Всё бесполезно и бессмысленно, – он ударил кулаком о ладонь.
– Ну почему же, – хитро усмехнулся Осберт. – Мы захватим станцию магнитной ловушкой, переплавим – на это энергии хватит. И вуаля – восстановим наш корабль в лучшем виде. Все баки, все двигатели. Ручаюсь, это будет сделать легко.
– Это как? Как это мы захватим эту станцию? Там же наверняка хозяева. Они что возражать не будут? И мы их тоже в печь? Ты в своём уме?
– А ты присмотрись, Эдгар. Присмотрись. Станция необитаемая. Она разрушена.
Изображение приблизилось и только теперь я заметил, что у станции отсутствует одно крыло, оно было словно отгрызено доисторическим зверем. Из станции торчали обломки труб, беспомощно обвисли провода.