Пеллеон разглядывал профиль гранд-адмирала. По его мнению, подобные рассуждения выглядели не слишком логично, но, с другой стороны, он уже не раз видел, как они оправдывались.

– Послать на разведку эскадрилью ИСИД, сэр?

– Как я уже говорил, капитан, – терпение. Даже поставив защиту от датчиков и выключив все двигатели, он в любой момент готов бежать, прежде чем его успеют атаковать. – Гранд-адмирал улыбнулся Пеллеону. – Вернее, прежде, чем его успеют атаковать с «Химеры».

Пеллеон вдруг вспомнил, как Траун потянулся к кнопке связи как раз в тот момент, когда сам он отдавал наземным силам приказ об атаке.

– Вы послали сообщение остальному флоту, – сказал он. – Одновременно с моим приказом атаковать, чтобы замаскировать передачу.

Траун слегка приподнял иссиня-черные брови:

– Отлично, капитан. В самом деле отлично.

Пеллеон почувствовал, как кровь приливает к щекам. От гранд-адмирала редко можно было дождаться похвалы.

– Спасибо, сэр.

– Если точнее, мое сообщение предназначалось единственному кораблю, «Обуздывающему», – пояснил Траун. – Он прибудет минут через десять. И тогда, – глаза его блеснули, – посмотрим, насколько точно я угадал, как поведет себя Каррд.


Доклады от поисковой группы в динамиках на мостике «Дикого Каррда» начали затихать.

– Похоже, ничего не нашли, – заметил Авес.

– Как ты и говорил, мы как следует постарались, – напомнила Мара, почти не слыша собственных слов. Неоформившаяся мысль донимала ее все сильнее. – Ну что, можем лететь? – спросила она, повернувшись к Каррду.

Он хмуро взглянул на нее:

– Расслабься, Мара. Вряд ли они знают, что мы здесь. Они даже не нацеливали датчики на астероид, а без этого наш корабль никак не обнаружить.

– Если только датчики на звездном разрушителе не намного лучше, чем ты думаешь, – возразила Мара.

– Нам все известно про их датчики, – заверил ее Авес. – Успокойся, Мара. Каррд знает, что делает. У «Дикого Каррда», вероятно, лучшая защита от датчиков во всей…

Ему помешала договорить открывшаяся за его спиной дверь. Повернувшись, Мара увидела, как на мостик вбегают два ручных ворнскра Каррда, в буквальном смысле волоча за собой своего опекуна.

– Что ты тут делаешь, Чин? – спросил Каррд.

– Извини, капитан, – выдохнул Чин, упираясь пятками в палубу и с трудом удерживая натянутые поводки. Ему это удалось лишь отчасти – звери неуклонно продолжали тянуть его вперед. – Не могу их остановить. Может, они хотят увидеться с тобой, а?

– Ну что с вами стряслось? – Каррд присел перед хищниками. – Будто не знаете, что мы заняты?

Ворнскры на него даже не взглянули – можно сказать, вообще не заметили его присутствия. Они продолжали смотреть прямо вперед.

Прямо на Мару.

– Эй! – Каррд слегка похлопал одного из зверей по морде. – Я с тобой разговариваю, Буря. Что на тебя вдруг нашло? – Он проследил за немигающими взглядами хищников, потом, помедлив, взглянул еще раз. – Мара, что ты там такое делаешь?

Мара покачала головой, почувствовав пробежавший по спине холодок. Она уже видела подобный взгляд у диких ворнскров, с которыми ей пришлось столкнуться во время долгого, трехдневного путешествия через лес на Миркре вместе с Люком Скайуокером.

Вот только взгляды тех ворнскров были устремлены не на нее, а на Скайуокера. Обычно перед тем, как на него напасть.

– Это Мара, Буря, – сказал Каррд зверю, обращаясь к нему словно к ребенку. – Мара. Ну же, ты ведь столько раз видел ее дома.

Медленно, почти с неохотой, Буря перестал тянуть за поводок и посмотрел на хозяина.

– Мара, – повторил Каррд, глядя ворнскру прямо в глаза. – Друг. Слышишь, Натиск? – добавил он, протянув руку к морде второго ворнскра. – Она – друг. Понимаешь?