Артур молча кивнул. Сердце всё так же бешено стучало в груди. К горлу подкатывала тошнота. Казалось, что вот-вот он потеряет сознание. Голос военного доносился, словно издалека.

– Зачем вы это сделали? –  Блэквуд скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. –  Знаю, что во время допросов на Земле, вы много раз рассказывали про это. Но я не присутствовал там и сейчас просто хочу услышать от вас ответ. –  Военный не мигая глядел на собеседника.

Артур молчал. Он столько раз объяснял… Блэквуд ждал. Наконец Артур решился заговорить.

– Меня… обманули. Я изучал поляризацию вакуума и квантовые поля. Гравитационные волны и … Мне сказали, что помощь нужна для создания устройства, получающего энергию из вакуума… Но на основе моих… работ создали оружие чудовищной мощности… –  Артур запнулся, его губы задрожали от негодования. –  Я… не хотел, чтобы люди гибли …из-за меня… моего открытия. Паритет… Понимаете… Кто-то один не должен владеть таким страшным оружием… –  Артур говорил и с трудом узнавал свой голос. Настолько слабым и жалким он сейчас казался.

– Паритет… –  медленно и задумчиво произнёс генерал, словно слышал это слово впервые. –  Вот куда ваш паритет привёл. –  Он окинул колючим взглядом помещение. –  Стоило оно того? А? Это стоит вашей свободы? А вашей жизни? Свобода и жизнь –  самое ценное, что есть у человека. Вы лишились первого. А скоро лишитесь и второго. Вы совершили большую ошибку, Артур.

Учёный вздрогнул, услышав своё имя.

– Хотя на Венере вас теперь считают национальным героем, –  добавил Блэквуд, криво ухмыльнувшись. –  Их инженеры ударными темпами пытаются достроить оружие по вашим расчётам. –  Но толку, если они почитают вас там, а вы гниёте здесь в этой тюрьме.

– Я не буду гнить здесь вечно.–  Артур наконец решился посмотреть собеседнику прямо в глаза. –  Рано или поздно всё закончится, и вы… это знаете… –  Он внезапно умолк. От последних слов стало не по себе, но это была правда.

Блэквуд снова усмехнулся. Он сосредоточенно смотрел на собеседника. С таким интересом человек рассматривает муравья, решая наступить на него или нет.

– Пять лет назад вы отказались присоединиться к проекту «Беллерофонт», хотя позже присоединились к другому. Сейчас я хочу предложить сделку. Вы всё же помогаете нам завершить постройку нового типа двигателя. А мы заменим смертную казнь на пожизненный домашний арест и государственное обеспечение. Вас переведут отсюда в другое место. Там закончите работу. Потом отправитесь домой на Землю. Но полной свободы вам не дадут, слишком велика провинность. Решайте. Я предлагаю вам жизнь. –  Генерал замолчал и теперь выжидающе смотрел на собеседника, пытаясь оценить эффект произнесённой речи.

Артур не верил своим ушам. У него появился шанс спастись. Не каждому приговорённому к смертной казни выпадает такая возможность.

Его растерянность Блэквуд понял иначе.

– Я не требую немедленного решения, хотя и не вижу, над чем здесь вообще думать. Но и затягивать не надо. Ответа я жду завтра. Советую согласиться. В противном случае вас казнят. Через двое суток.

От последних слов Артур побледнел, лоб покрылся холодной испариной, руки задрожали. Блэквуд поднялся, собираясь уходить.

– Подождите! –  Артур встрепенулся. –  Свет.

– Что?

– Прикажите выключить проклятый свет в моей камере на эту «ночь». Он не даёт нормально спать, и думать тоже невозможно.

Блэквуд развернулся и молча вышел из помещения. Зашли охранники. Они снова надели на голову Артура мешок, а затем привели в камеру. Там он лёг на нары и стал лихорадочно размышлять.

Нет, в том, что надо соглашаться, он не сомневался. Но вот выполнят ли они свою часть договора –  оставят ли в живых. Один раз его уже обманули. Мысли об этом не давали покоя. Как выдающийся учёный он представляет некоторую ценность, и избавляться от него, возможно, нет смысла. С другой стороны… но тут он уже не был уверен.