– Мисс Браун, сумма вознаграждения вас устраивает?

Лика еще раз посчитала нули в указанной «красивом» числе и нервно сглотнула. Ее горло пересохло, и она выдавала согласие:

– Д-да…

– Если у вас нет уточняющих вопросов по контракту, необходимо поставить подпись здесь и здесь. Один экземпляр забираю я, второй – ваш.

Лика медленно вывела свое имя на бумаге и вернула один экземпляр.

Мистер Тэкода, положив контракт в сумку-дипломат, встал со стула и протянул руку девушке:

– Мисс Браун, с вами приятно иметь дело. Надеюсь, вы нас не разочаруете. Если отлично справитесь с этим заказом, мы будем с вами сотрудничать и дальше.

Лика тоже встала со стула, чтобы ответить на рукопожатие.

– Сорок процентов вознаграждения поступят на ваш счет в ближайшее время, – Фрэнк Тэкода даже слегка улыбнулся девушке, но это было больше похоже на дежурный деловой оскал.

Когда он ушёл, девушка-ювелир словно без сил упала на свой стул и, взяв свой экземпляр договора, проверила еще раз стоимость своей работы. Руки от волнения тряслись.

Неожиданный сигнал телефона проинформировал, что часть указанной суммы уже ожидало на ее банковском счёте. Лика, сдерживая охватившую радость, стала звонить своим друзьям – Арье и Томасу.

Первым ответил Том:

– Привет! Что-то случилось? Ты в порядке?

– Привет! Да! – почти взвизгнула она.

– Ты никогда не звонила мне днем во время работы… Но думаю, это что-то важное!

– Привет! – прозвучал кокетливый голосок соседки по квартире. – Как дела? Встреча прошла хорошо?

– Как я понял – да, – Томас поделился догадкой.

– И Том с нами? – Арья хихикнула.

– Да, ребята, это наверно самый лучший и самый дорогой заказ в моей жизни! – снова взвизгнула Лика и, прижав телефон к плечу, захлопала в ладоши.

– Да ладно?! – послышался радостный возглас подруги.

– И поэтому я хочу пригласить вас в клуб «Ночь», чтобы отпраздновать.

– Поздравляю тебя!

– Спасибо, Том, – Лика ощутила легкий румянец на своих щеках. – Ну что? Как вам идея?

– Горжусь тобой! Может завтра пойдем? У меня сегодня запара на работе. Том, что думаешь?

– Мне кажется, завтра будет отлично. Лика, а ты как? Или ты хотела именно сегодня затусить?

Девушка на мгновение задумалась:

– Завтра, к тому же это будет пятница. А в субботу будем отсыпаться.

– Решено! Завтра! – Арья открыла свой ежедневник, чтобы сделать запись про клуб. -Ой! Извини, мне пора бежать. Сегодня вернусь поздно, чуть про встречу с клиентом не забыла. Пока!

– Хорошо, пока!

 И Арья отключилась от группового звонка.

– Ты молодец! – Томас все тем же спокойным голосом произнес, радуясь, что соседка их не услышит.

– Спасибо. Теперь, главное, качественно выполнить работу.

– Ты справишься, я знаю.

– Спасибо, что веришь в меня, Том!

Лика положила телефон на стол и, решив изучить фотографии позже, вернулась к кольцу с бриллиантом, которое нужно было почистить и затем уменьшить по просьбе заказчицы.

Рабочий день закончился, а девушка была так увлечена рассматриванием майянских украшений, что не заметила, как ее коллеги-ювелиры ушли домой.

– Лика, милая, уже поздно, – ее отвлек голос владелицы ювелирного салона, миссис Адамс, заглянувшей в единственное освещённое помещение.

Девушка подняла голову и устало посмотрела на начальницу:

– Да, я тоже уже ухожу. Извините.

– Это тот свадебный необычный заказ? – миссис Адамс бросила заинтересованный взор на фотографии массивных золотых украшений.

Лика, собирая их со стола и складывая в свой рюкзак, кивнула:

– Да, любопытный заказ, но также сложный. Точнее сложный не в исполнении, а в дизайнерской подготовке.

– Я понимаю тебя. Но и ты должна понимать, если мистер Шиу и семья невесты останутся довольны твоей работой, то ты сделаешь себе имя и зарекомендуешь себя, как ювелира, работающего в различных стилях. И конечно это будет отличной рекламой для «Gold Gallery».