Автор этой хроники говорит: Александр правил от Востока до Запада, он сверг тридцать пять царей и получил власть над их царствами, а число воинов в его армии достигало шестисот тысяч всадников. И он основал город в стране Египет и назвал его Александрией в честь себя. Затем он отправился в Вавилон, чтобы наложить на него дань, и говорят, что правитель Македонии послал своего слугу к Александру, чтобы дать ему выпить яд и убить его за зло, которое он ему причинил. Тогда этот юноша пошел и заключил сговор с главным виночерпием, который дал Александру яд, смешанный с его напитком, когда он был пьян, и он выпил его. И когда он понял, что должен умереть, он отправил письмо своей матери, говоря: «Знай, о госпожа, что мы в этом мире подобны этому быстротечному дню, который сменяет вчерашний. Не скорби, но устрой великий пир и собери всех людей и скажи им: кто был поражен горем, пусть не ест от этой трапезы. Тогда ты сразу узнаешь, что в моих словах есть утешение». И он запечатал письмо и отправил его своей матери, а Филемону, капитану своего войска, приказал скрыть свою смерть и поспешить в путь с максимальной скоростью; и через несколько дней Александр умер.

И случилось так, что когда письмо достигло его матери [Олимпиады], она устроила пир и собрала на него [всех sorts of] мужей, и приказала, чтобы ели только те, на кого не пали смерть и скорбь; но никто не приблизился к трапезе, и тогда она поняла, что нет в мире никого, кто не [испытал бы] скорби. И Филимон приготовил свое тело к погребению, умастил его алоэ и положил в золотой гроб, в который налил медовый сок, и привез его в Александрию и положил среди народа. Тогда вышел мудрец Аристотель и несколько греческих философов, живших в царстве Александра, и каждый из них произнес какое-то философское изречение над гробом.

i. Аристотель заговорил первым [стр. 235] и сказал: «Поскольку этому миру должен быть конец, лучше было Александру покинуть его прежде, чем [это случится]».

ii. Антакис (Антигон?) сказал: «Наша судьба – идти по этой дороге, через которую мы достигаем того, что не проходит, и оставляем позади то, что проходит».

iii. Филимон сказал: «Сегодня приблизилось зло, которое было далеко, а счастье, которое было близко, удалилось в далекое место».

iv. Платон сказал: «О ты, кто был поражен желанием [обладать] богатством других, твоя радость перешла к другим».

v. Диоген сказал: «Александр ушел от нас, произнося речи, а теперь вернулся к нам безмолвным».

vi. Тарос сказал: «Овцы следуют за своим пастухом».

vii. Нилос сказал: «Этот человек упрекается за [захват] чужого имущества, ибо вчера Александр был сокровищницей золота, а сегодня сам он хранится в [золотом] гробу».

viii. Другой сказал: «Тот, кто радуется твоей смерти, последует за тобой, как ты следовал за теми, чьей смерти радовался».

ix. Другой сказал: «Александр упрекал нас, когда был жив, а теперь своей смертью учит нас мудрости».

x. Другой сказал: «Вчера мы слушали твои приказы и не могли произнести ни слова перед тобой; но сегодня мы говорим перед тобой, а ты не слышишь нас и не говоришь с нами».

xi. Другой сказал: «Этот человек погубил множество воинов из-за [своей] любви к миру, а теперь он мертв и оставил его другим».

xii. Другой сказал: «Александр никогда не упрекал нас своими словами так сильно, как сегодня своим молчанием».

xiii. Другой сказал: «О ты, чей гнев бушевал против смерти, можешь ли ты теперь проявить свою ярость против смерти?»

xiv. Другой сказал: «Те, кто страдал из-за тебя, были в ужасе и страхе, а теперь несчастные среди тех, кто боялся тебя, радуются».