– Гм-м… Представляю, да, – пробормотал он невпопад.

– У него были такие божественные глазки, он так ими моргал, – вспоминала Алисса с придыханием. – Поочередно, то одним, то вторым, то третьим… С ним надо по-особенному скрипеть, и только тогда древоскрип послушается!.. Я взмахнула платком, и он отвез на себе маленького принца домой!..

– Что за маленький принц? – не понял Льюис, отвлекшись от приглушенного бормотания Эллиота. Он снова рассеянно повернулся к дочери. – У кого божественные глазки?.. Ты с мальчиком каким-то подружилась?

Алисса горячо замотала головой.

– У древоскрипа!.. Я откуда-то знаю их язык, он мне только что приснился, представляешь!.. А что если во мне спят силы настоящей чародейки?

Мелфорд покивал ей с теплой улыбкой и снова провел ладонью по ее белокурым волосам.

– Сейчас все закончится, доча, потерпи… Скоро вернешься в свою кроватку.

Алисса обиженно насупилась.

– Ты не слушаешь меня, как всегда!.. Я не хочу больше спать, я уже выспалась!..

– Не говори ерунды, – отрезал отец. – Повозка не может быть спальней для маленьких девочек, тебе нужна настоящая кроватка…

– Я больше не маленькая девочка! – окончательно вышла из себя Алисса и, вырвавшись из объятий левой руки Мелфорда, дернулась обратно к домам. Но отец ее перехватил за плечо.

– Что ты сказала? – ошалело переспросил Льюис. – Ну-ка повтори!..

– Я не маленькая девочка!.. – сердито повторила дочь.

– Что ты имеешь в виду?! О каком мальчике ты сейчас говорила?! Что он с тобой сделал?!

– Это я с ним сделала!.. – пояснила Алисса. – Я спасла его, потому что была чародейкой в своем сне. Но что если я на самом деле ей являюсь?.. Почему дедушка Рэнди никогда не говорит про бабушку? Она была чародейкой и потому ушла от нас?..

Мелфорд тряхнул головой.

– Алисс, чародеек не существует… Я поговорю с Рэнди, чтобы он читал тебе книжки потолковее… Пора бы уже взрослеть!..

Дочь оскорблено высвободила свое плечо из его пальцев и зашагала прочь.

– Проводи ее до Рэнди, – отдал приказ Льюис одному из подопечных. Эллиот напомнил о себе покашливанием.

– Зря мы притащали ее на эту встречу. Вдруг она чего запомнит из наших разговоров, будет потом еще болтать об этом с подружками… Пойдут ненужные сплетни среди горожан…

– Зато вид отца-одиночки разжалобил сердце этой старой карги, ты сам видел, – возразил Льюис.

– Сомневаюсь…

– А ты не сомневайся!.. Она ж проголосовала, чтобы Железо оставить нам, пусть и сослалась на уставших лошадок… Но причина в Алиссе, поверь… Знаю я, как работают мозги у этих старых перечниц!.. А соврала, чтобы не показаться уступчивой…

– Ну не знаю… – пожал плечами Эллиот и вылил оставшиеся капли из фляжки себе в пересохший рот. – Так и где нам раздобыть скот к их следующему приезду? Может, на невыспавшуюся голову мне тяжеловато соображать, но что-то выход мне совсем не по глазам…

– У Нэшей закупим, – буркнул Льюис.

– Ах да, еще вечером хотел сказать, – Эллиот тяжело вздохнул и устало потер переносицу. – У меня плохая новость… Они обзавелись связями с серьезными закупщиками разделанного и вяленого мяса, и теперь сами готовы скупать живой скот у всех, у кого придется.

Мелфорд рассеянно стянул с себя шляпу и с поникшей головой приложил ее к груди.

– Да что же это в последнее время творится, – прошептал он. – И как нам быть?.. Я же так на них полагался… На Нэшах держалось все наше скотоводство… Ты ведь понимаешь, чем это грозит?.. Тут не то что с этими укуренными отношения накроются небом – мы же сами по себе развалимся…

– Так давай откажемся от скотоводства, – осторожно предложил Эллиот.

– Отказаться?! Чтобы половина горожан потеряла работу и свалила отсюда?!