– Признателен за похвалу, – ответил я со сдержанным холодком. – Чем могу служить?

Лицо Сарлит сделалось серьезным и даже грустным.

– Нам нужна твоя помощь! – сказала она тихо.

Я вздохнул и предложил ей войти. Очевидно, на работу мне сегодня не вырваться. Сарлит на ходу сняла плащ и повесила в прихожей. Прошла на кухню и самовольно налила себе кофе. Выпила залпом. И снисходительно разрешила мне сесть.

– Ты, наверное, ждешь объяснений? – предположила она.

– Можно и так сказать.

– Так, слушай, Асарбар и Арлис враждуют друг с другом. В общем, никто не помнит времени, когда они не враждовали. Не знаю, с чего все началось. Жители этих миров готовы на любые гадости, чтобы навредить друг другу. И все же прямого столкновения между мирами допустить нельзя. Мое имя Сарлит. Я сейчас в отставке. Но до этого возглавляла службу безопасности Асарбара. А еще я – друг твоего отца. Лука тоже житель Асарбара. Королем нашего мира является великий и мудрый маг Адалкерим. Правда, сейчас он зол на твоего отца, но это долгая история. Я надеюсь, нам удастся вернуть Луке его доброе имя. Но все не так просто. Дело в том, что королем Арлиса мог бы стать твой отец. А пока там правит подлый и коварный колдун Итонк, твой дед. Вот собственно и все, если вкратце. Вопросы есть?

Я задумался, а потом спросил: «Почему отец принадлежит к лагерю, враждующему с дедом?»

Сарлит ответила, что этот вопрос лучше задать самому Луке. Она предложила немедленно отправиться в Асарбар, не позволив Керту вернуться и схватить нас. Для этого ей понадобилась малахитовая шкатулка. Жительница таинственного Асарбара взяла меня за руку и щелкнула огнивом зажигалки, которую в отличие от Керта держала прямо. Воздух вокруг нас замерцал, и через секунду мы оказались в цветущем саду.

Глава 2

– Ни с кем не разговаривай, старайся не привлекать к себе внимания, или они сразу догадаются, что ты – землянин. А официального разрешения находиться здесь у тебя нет, – прошептала Сарлит и легонько потянула меня за локоть, – иди за мной.

Я зашагал вслед за ней, пытаясь придать себе безразличный и скучающий вид, и незаметно изучал окружавшее великолепие. Впервые увидевшему Асарбар легко потерять голову от восторга. Я и представить себе не мог даже ничего близко на него похожего. На почти черном небе сияла огромная луна. Звезд было видимо-невидимо. Все залито лиловым светом.

– У вас всегда такие ночи? – спросил я у Сарлит.

– Здесь никогда не наступает утро, – ответила она, – и всегда полнолуние.

Я понял, что Асарбар – мир волшебных ночных грез, о котором мечтают поэты. Вокруг простирался цветущий сад. Аромат сказочных деревьев кружил голову. Над нами порхали разноцветные бабочки, пели птицы. Мы прошли мимо мелодично журчащего ручья.

– А здесь хищники не водятся? – поинтересовался я.

– Асарбарские животные миролюбивые, они все питаются фруктами и овощами, даже львы, – объяснила Сарлит.

– Почему здесь трава разноцветная? – не унимался я.

– Просто так было испокон веков. Если смотреть с крыши дворца, то виден красивый травяной узор.

Тут освещение с лилового сменилось на розовое. Я заметил справа, примерно в километре, какую-то деревушку.

– Ни с кем не разговаривай без надобности. А если что, обращайся к незнакомцам: «достопочтенные асарбариты», – проинструктировала Сарлит.

– А к женщинам?

– «Достопочтенные асарбаритянки», но их лучше обходить стороной, они здесь все – волшебницы, могут понять, кто ты, – предупредила проводница.

Деревню мы миновали без происшествий. Лишь стайка ребятишек лет шести-семи на минуту отвлеклась от игры, разглядывая путников, да несколько мужчин вежливо закивали нам, когда мы проходили мимо. Деревня насчитывала дворов пятьдесят. Деревянные избушки, колодцы, повозки, лошади. Ни линий электропередачи, ни центрального отопления. Когда мы углубились в яблоневый сад, я спросил: «У вас что, о техническом прогрессе не слышали?».