Рэй шагал за женщиной с теплотой на лице, хотя и не мог решить, было ли это потому, что он доволен ее неверием в его скорость и явно приличную оценку, или потому, что он удручен ее очевидными сомнениями по поводу его телосложения.
Как бы то ни было, через небольшой вход она вывела его из боевого тренировочного зала между хорошо знакомыми дверями южного и восточного вестибюлей.
– Значит, они расположились в помещениях медчасти? – спросил Рэй, когда они оказались вне пределов слышимости тех, кто еще сдает экзамен.
Прапорщик с любопытством посмотрела на него.
– Я учусь в этой школе, – объяснил он свой оставшийся без ответа вопрос. – Фактически, член боевой команды.
Рэй попытался ухмыльнуться, но подумал, что ухмылка вышла натянутой. Тогда он добавил:
– Я провел изрядную долю времени на больничной койке.
Женщина расслабилась и вежливо рассмеялась, прежде чем ответить, когда они поднялись по короткой лестнице и повернули налево вдоль одного из узких задних холлов под сиденьями амфитеатра.
– Да, расположились. Тут меньше места, чем хотелось бы, но на письменном экзамене мы потеряем большинство абитуриентов, так что это не станет проблемой.
– Могу ли я узнать свою оценку?
Она бросила на него предупреждающий взгляд, и Рэй поднял обе руки, сдаваясь. Он собирался извиниться за напористость, но они подошли к двери медицинского помещения, и прапорщик прижала ладонь к металлопластику. Дверь бесшумно открылась вбок, и она вошла внутрь, показывая ему следовать за ней.
Обычная палата состояла из нескольких мест для осмотра и кроватей, разделенных автоматическими шторами, которые по приказу менялись от прозрачного до непрозрачного. Пространство же, в которое вошел Рэй, больше походило на что-то вроде армейского лагеря. Вокруг суетились медицинские офицеры и персонал, а шесть черных палаток размером примерно три на три метра каждая, выстроились в два ряда вдоль каждой стены, оставляя лишь небольшое пространство для прохода.
Когда вошли Рэй и его эскорт, один из работников заметил их, нахмурился и поспешил к ним.
– Какая-то проблема, прапорщик? – спросил мужчина. Он был гладко выбрит, с густыми черными волосами и в белом медицинском халате с хирургической маской, стянутой на шею. – Кто-то заболел?
– Нет, лейтенант, – резко ответила женщина, отдавая честь.
Рэй присмотрелся и действительно увидел у работника лейтенантский серебряный значок над карманом халата.
– Я привела ваши первые проходные баллы за письменный этап. – Она жестом показала на Рэя. – Это Рэйдон Уорд. Он закончил первый этап раньше, чем мы ожидали, поэтому я позаботилась о том, чтобы вы были готовы к нему, а не отправили абитуриента погулять.
Лейтенант лучше, чем она, сумел скрыть свое удивление. Он залез в карман куртки и вытащил небольшой планшет, чтобы взглянуть на баллы.
– Хм да. Мы можем его принять. – Он кивнул, махнув рукой другому человеку в такой же одежде, который тотчас же подошел. – Обычно мы стараемся быстро подготовить хотя бы один набор тестов в случае подобных ситуаций. Уорд, сержант Валенти будет вашим экзаменатором, если вы последуете за ним.
Лейтенант снова взглянул на Рэя и добавил:
– Удачи, сынок.
Рэй кивнул, затем повернулся, чтобы поблагодарить прапорщика. Однако женщина опередила его. Помедлив, пока начальник уйдет, и не обращая внимания на томящегося в ожидании сержанта, она наклонилась и сказала:
– По поводу твоего теста. Скажем так: ты неплохо справился, окей?
То, как она это сказала, заставило Рэя поверить в то, что у него получилось лучше, чем просто «неплохо», и он запинаясь сказал спасибо. Улыбка, которую он получил в ответ, была слишком воодушевляющей: как мать, притворяющаяся, что гордится каракулями ребенка. Тем не менее он высоко оценил этот жест.