Между вулканом и озером простирался лес – пышный, густой, полный жизни, о котором я читала только в книгах. Деревья, высокие и стройные, напоминали гигантские, исковерканные временем колонны.
Я смотрела по сторонам, заворожённая и напуганная.
– Это деревья. Они настоящие, – я трогала листья и не могла от них оторваться. – И это озеро – оно какое-то неправильное.
– Кэнс, я понимаю, что ты уже забыла про Турса, но нам пора, – одёрнул меня Скорп.
– Прости, но я так потрясена, что ноги не двигаются, – улыбнулась я, будто одурманенная.
Я сорвала один лист и положила в карман, будто боялась, что больше его никогда не потрогаю.
Мы медленно двигались вперёд, стараясь не отставать друг от друга.
Мир расцвёл после катастрофы, природа взяла своё, но некоторые последствия апокалипсиса остались неизменными.
Озеро с его неестественным светом излучало какую-то чудовищную энергетику. Вулкан, хотя и потух, всё ещё внушал трепет своим грандиозным видом, напоминающим о силе, способной уничтожить всё.
Лес был прекрасен, но от него тоже веяло опасностью. Мир, оживший после катастрофы, был одновременно прекрасным и угрожающим. Он звал нас к себе, но в то же время и предупреждал об опасности.
Наконец мы дошли до палатки, где находились ребята. Я услышала стон Турса и прибавила шаг.
Внутри палатки было душно и тесно. Запах крови, смешанный с сыростью и прелью, резко ударил в нос. Кэп и Ар стояли над раненым Турсом, он был без сознания. Его лицо было бледным, губы почти бесцветные. На руке, забинтованной куском грязной ткани, темнело большое пятно крови. Саг сидел в углу и стонал.
– Так это ты стонешь тут, как девчонка? – отругал его Хозяин. – Смотри, ты Кэнс напугал.
– Я не хочу быть здесь, я хочу в бункер, он нас всех сожрёт, – стонал Саг.
– Не сожрёт, вы бессмертные, – ответил Хозяин и взял мою котомку с лекарствами.
– Но кто? Кто должен нас сожрать? – спросила я, дрожащими руками помогая Хозяину развернуть лекарства.
– Это чудовище. Оно гигантское, с огромными зубами. Похоже на рыбу, нет, на волка… Не знаю, я не разглядел, – разревелся Саг.
– Мы называем его Рыбоволк, он появился из озера и такой же сильный, как и вы, – сказал Хозяин.
У Турса была ранена нога. Чудовище буквально вырвало кусок его плоти. Я обработала рану, зашила и замотала остатками своего детского платья. Мы с Хозяином разбавили спирт водой и дали раненому выпить, чтобы он заснул. После второго глотка Турс уже сладко спал.
– Вам нужно поесть, сейчас я покажу вам океан, – сказал Хозяин, глядя на нас.
– Океан?! – воодушевились мы.
– Да, попробуем поймать рыбу на ужин. Саг, ты останешься сторожить Турса.
– Нет, я один здесь не останусь! – заикаясь, воскликнул Саг.
– Я сказал: ты остаёшься здесь! – грозно выдал Хозяин.
Саг покорно забился в свой угол. А мы с Аром, Кэпом и Хозяином вышли из палатки.
– Возьмитесь за руки и закройте глаза, – с предвкушением сказал Хозяин. – Я скажу, когда можно открыть. Вокруг поле, но всём равно идите медленно и аккуратно.
Воздух был пропитан запахом морской воды и свободой, свободой, которую мы не могли себе даже представить, живя в запертом бункере. Внезапно ощущение зажатости, тоски и ограниченности прошло, сменившись потрясением и восхищением перед могуществом природы.
– Можете открывать глаза, – с придыханием сказал Хозяин.
Солнце, отражаясь от бесконечной синей глади, слепило глаза. Мы, вышедшие из своего укрытия впервые, застыли на краю суши, зачарованные открывшейся перед ними картиной.
Океан – бескрайний, могучий, непостижимый.
– Невероятно! – прошептала я и протянула руку, словно пытаясь коснуться волшебной синевы.