– Сынок, не надо! Ночь уже! Куда ты поедешь? Останься!

– Я не могу! Я больше не могу! Я не хочу!

– Пожалуй, я тоже пойду, – Алексей зашуршал сутаной.

– Но как же похороны?

– Я не могу отпевать восковую куклу.

– А наследство? – выкрикнул Иржи.

– Мы – вегетарианцы! – гордо ответил Алексей.

Иржи залился смехом. Алексей, не обратив на хамское поведение зятя никакого внимания, предложил Марии руку, она оперлась на неё, и священник с женой направились к выходу. Появился Рейнальдо. Он протянул плащ Гаю и почтительно ждал, держа наготове чемодан, пока Гай оденется. На плечо Иржи легла рука жены:

– Пойдём и мы, Иржи. Жалко, что без горячего, конечно, но…

И тут из кресла поднялась Елизавета. Все уже успели забыть о ней, перестали принимать в расчёт, ведь она уже пару раз даже всхрапнула. А она оказывается была ещё здесь, ещё могла стоять и ещё хотела говорить.

– Господа! Позвольте ещё два слова! Ведь вы ж недавно… только что… А я уже какое-то время знаю… И вон Рейнальдо тоже… Поверьте… Это только поначалу противно и страшно, а потом – привыкаешь как-то к этой мысли и думаешь… ведь это всего только мясо!

– Лиза! – подскочил к ней Вольф. – Что ты говоришь? Не слушайте её, господа, она пьяна.

– А в завещании не сказано, что мы должны съесть Фридриха Андрея трезвыми. Напьёмся и не заметим… не вспомним даже!

– Лиза, это мерзость! И я, цивилизованный, культурный человек, до такой мерзости дойти не могу!

– Я всего лишь предлагаю остаться вам здесь всем до утра.

– Утро вечера мудренее! – закивала Шура. – Правильно, госпожа Лизавета! Комнаты вам всем приготовлены!

– Завтрак в десять! – провозгласил Рейнальдо.

– Завтрак? – Алексей задрал бровь. – Вы что же, считаете, мы за завтраком начнём его пожирать?

– Нет, мы могли бы… как-то… – пьяная Елизавета с трудом подыскивала слова. – Ну… обдумав, что ли… вернуться к этому разговору…

– О чем тут разговаривать, Лиза? – Мария качала головой. – Это невозможно.

Всеобщий согласный гомон дал понять Лизе, что это в самом деле невозможно.

– Ну, как хотите, – Лиза снова плюхнулась в кресло и закрыла глаза.

Алексей и Мария опять повернулись к двери, Гай, справившись с плащом, взял у Рейнальдо чемодан, и тут Шура всплеснула руками:

– Господи, как же я сразу-то не поняла! Мне ведь его ещё и готовить!

Вольф схватился за голову:

– Безумие! Безумие!!! Говорить об этом… вот так… всерьёз!..

– Я человек подневольный… Если прикажут, то ведь придётся мне его приготовить…

Рейнальдо подошёл к жене, стал внушительно говорить ей:

– Шура, в этом нет ничего такого, ну, мясо и мясо.

Услышав это, Натали повернулась к двери:

– Гай, подожди! Я с тобой! Я подвезу тебя на вокзал.

– Что значит, ничего такого?! – Шура оттолкнула Рейнальдо. – Это ж человек! Его ж разделать надо! Мясо нарезать, отбить! Нашпиговать, маслом обмазать…

– Меня сейчас вырвет! – Оливия в самом деле побледнела.

– А сама ты куда? – спросил Гай у матери.

– Сперва ещё разморозить, – подсказал Рейнальдо Шуре.

– Ужас! – согласилась та.

– Переночую в гостинице! – сказала Натали. – Здесь… душно… как будто этот дом… уже горит…

– Разные прихоти хозяина мы выполняли, сама говорила. Выполним и эту, последнюю. Я помогу.

Вольф у кресла теребил жену:

– Лиза, вставай! Мы уходим!

– Много чего я терпела в эти годы, – Шура раскачивалась из стороны в сторону. – Но подать к столу родного брата… это как-то слишком…

Алексей и Мария не дошли до двери, Гай обернулся резко, Вольф застыл с Лизиным рукавом в пальцах.

– Что? – Гай забыл о своей презрительно-надменной маске, в глазах появился интерес.

– Шура, у вас разум помутился от всего этого? – Оливия с опаской глянула на Иржи, который, как и Гай, азартно смотрел на повариху. – Что значит, «родного брата»?