Чувствую, что-то касается моих ног.
Глава 7. Между сушей и океаном
Вскрикиваю, напугав себя эхом внутри пещеры. Спешу к выходу. И лишь при свете дня понимаю, что это афалина вернулась ко мне. Глажу её по мордашке и замечаю теплоход. А между ним и мной две моторные лодки. Жаль. Мне так хотелось позавтракать. Легонько отталкиваю чирикающую афалину и погружаюсь на дно.
Дальше на север я никогда не заплывала. Знаю только по рассказам отца, что где-то там Индия. Бангалор, где мама работала учительницей. С отцом она познакомилась после заражения марианским вирусом. Он наблюдал её, занимаясь частной практикой помимо работы в лаборатории. Как уж так получилось, что они решили пожениться? Азистралийка и заокеанец. Удивительно! Но спустя время у них появилась я.
Этого города я не помню. Отец говорил, что его тоже немного топит. В общем, для начала я плыву туда. Главное, как Колумб из древности, не перепутать и вместо Индии не приплыть к американскому архипелагу. Других земель там уже давно нет. Все равнины и озёра погребены под толщей океана.
На пути встречаю множество неприступных скалистых островков или песчаные пустынные пуговки на глади воды. Теплоход, кажется, преследует меня. А я устала и хочу есть. Увидев эстуарий неизвестной мне реки, сворачиваю к материку. Прячусь среди мангровых зарослей. Наконец снимаю тяжёлый рюкзак со спины. Жадно припадаю к бутылке с водой. Надо будет как-то пополнить питьевые запасы. Слышу крик дельфина. Вот же назойливая афалина! Сколько она будет плыть за мной? И не она ли ведёт корабль?
Солнце печёт нещадно. Надеваю соломенную шляпу и плыву к берегу. Он пологий. Мелкие круглые камушки. Вода чистая. На возвышенности какие-то домишки. Убедившись, что с моря меня не видно, переодеваюсь в сухое. Мокрое развешиваю на ветках. Надеваю кроссовки, иду в деревню. В кустарниках живой изгороди вижу спящего человека. Потом второго. И ещё одного. И ещё. Иду к домам, туда, где слышны голоса.
Две черноволосые женщины смотрят на меня с интересом из-под конусовидных шляп. На их руках замечаю простые, телесного цвета браслеты, что на их загорелых запястьях кажутся светлыми. Приветливо улыбаюсь. Они улыбаются в ответ.
– Я из Экваторианска. Где я могу набрать воды в дорогу?
– Идём, покажу, – отвечает женщина, что постарше.
За домом колодец. Она помогает мне наполнить мою бутыль.
– Вид у тебя нездоровый, – нахмурившись, говорит она. – Болеешь?
– Нет. Просто устала и очень есть хочу.
– Пошли в дом, – командует женщина.
Иду за ней. Останавливаюсь у порога. Женщина разувается, проходит в дом.
– Пэй-Пэй? Где твои хвалёные рисовые лепёшки? – кричит она.
– Уже готовы, – слышу звонкий девичий голос.
– Садись, – женщина кидает на пол циновку, придвигает низенький столик.
Я стою, скованная страхом. Ведь я не могу разуться при посторонних. И войти в дом в обуви тоже не могу. Не принято. Пячусь назад.
– Мам, тут так жарко. Пообедаем на улице? – спасает положение девчушка.
– Ладно. Накрывай. Позову Нгон.
Когда женщина уходит, предлагаю девчушке помощь. Она выносит блюда, а я расставляю на низеньком столике в беседке.
– Ты похожа на принцессу Зонг, – вдруг заявляет мне Пэй-Пэй.
– Правда? А кто это?
– Сейчас покажу.
Девчушка убегает в дом и вскоре выносит игрушку. Кукла с волосами болотного цвета, облезлой кожей и… хвостом.
– Вот это Зонг. Она принцесса русалок, – объясняет девчонка.
Я вздрагиваю.
– Пэй-Пэй, не морочь людям голову!
– Ну мам.
Хозяйка дома усаживает всех у низенького столика. Я размещаюсь в углу, прикрыв кроссовки рюкзаком. Хочется есть культурно, а выходит жадно.