– Ваше высочество, – начал Марко, собравшись с духом. – Я совсем недавно в страже, но уже дал клятву стражника и потому обязан повиноваться, – он опустил голову, но тут же снова поднял – так резко, что темный волнистый чуб взметнулся вверх. – Обязан повиноваться. Но никто не заставит меня выслеживать женщину и применять к ней силу. Никогда.

Карлос ухмыльнулся.

– Ты все больше мне нравишься, Марко, сын Ворта из Фоссеберга. Не поднимешь руку на женщину? Этот нежный зеленоглазый цветочек отравил четырех моих стражников. Таких же, как ты. Но не беспокойся, судьба дешевой вертихвостки меня не волнует. Рано или поздно, и скорее рано, она бесследно сгинет на лесных тропинках или попадет в лапы пьяной компании в каком-нибудь замшелом кабаке. Туда ей и дорога. А вот Вальтер заслуживает наказания. И он мне нужен. Неважно, живым или мертвым. Справишься?

Угольно-черные глаза Марко засверкали.

– Да, ваше высочество. Его я найду.

– Вот и славно. Так что бороться тебе придется не со слабой девчонкой, а с умелым опытным воином, который и старше тебя, и, как я понял, намного сильнее.

Марко снова быстро прикусил губу, но промолчал. Принц Карлос, заметив это, улыбнулся:

– Сегодня уже поздно, и все слишком устали. Завтра утром вернемся в Сваннестад. Мой казначей выдаст тебе денег на расходы. Том завтра подберет тебе напарника. А пока он расскажет тебе все, что знает о Вальтере. Может быть, вы поймете, куда он мог податься вместе с этой шлюхой.

Молодой стражник кивнул, потом повернулся к Тому:

– Я бы хотел, чтобы вместе со мной был Руф.

– Кто это? – удивился принц.

– Парень из Рейнберга, – ответил командир. – Я его нанял в тот же день, что и Марко. Вы ведь и комнату сняли на двоих, так?

– Да.

– Успели подружиться? Что ж, Руф хоть и молод, как и ты, но парень тоже толковый. Пусть.

Карлос медленно перевел взгляд с Марко на Тома, потом четко произнес:

– Руфу совсем не обязательно знать в подробностях, что тут произошло. Не надо ему ничего объяснять. Достаточно сказать, что вы просто будете искать Вальтера. По моему приказу.

– Да, ваше высочество.

– Ступай, Марко. Том пусть отдыхает и приходит в себя после удара. Артур останется у дверей моей спальни до утра, а тебе тоже надо отдохнуть. Завтра вы с Руфом уже начнете поиски. Готов?

– Да.

– Прекрасно. А чтобы вдохновить тебя, я приглашу в гости прелестную Камиллу из Фоссеберга, – принц Карлос мягко улыбнулся, заметив, как вытянулось лицо стражника. – Мои люди поедут за ней, потом сопроводят ее в Сваннестад, и она погостит у меня во дворце до тех пор, пока ты не привезешь мне этого мерзавца Вальтера. Живым или мертвым. Ну а если твои поиски затянутся дольше, чем на две недели, – я подберу девушке более удачливого жениха. На свое усмотрение.

Глава пятая

Беглецы и преследователи

От горячего вина с пряностями Эрика быстро взбодрилась. Она все так же сидела, уткнувшись лицом в куртку Вальтера, но уже перестала дрожать и всхлипывать.

– Спасибо тебе, – тихо выдохнула она.

– Ну, ожила? Давай ешь, у нас долгий путь впереди. Хоть Илина и готова нас приютить, но тут оставаться нельзя.

– Прости. Я совсем не такая плакса, просто…

– Не объясняй.

Вальтер осторожно провел ладонью по ее лицу, почувствовал грубые неровные рубцы на щеке.

– Противно, да? – еле слышно шепнула она.

– А то я шрамов не видел. Ты ведь не из Литеберга?

Эрика замерла.

– Откуда… откуда ты знаешь?

– Ты на миг замялась, когда говорила принцу, откуда ты. Словно придумывала на ходу.

– Он тоже это заметил? – встревожилась девушка.

– Карлос-то? Не думаю. Том мог заметить, а принц – нет. Хотя Том явно от тебя не ожидал подвоха – даже обыскивать не стал. Иначе он нашел бы нож в два счета.