– Нет, Гарпия, я уже ухожу, – отказался я от завтрака и попросил: – Прошу, Гарпия, не буди сегодня Нику, у неё вчера был тяжёлый день, ей нужно отдохнуть.

– Как скажете, господин, – коротко ответила Гарпия.

– Благодарю, и когда она проснётся, передай, что я ушёл по делам. Буду поздно, поэтому пусть ужинает без меня, – ответил я, выходя на улицу, и, наслаждаясь тёплой погодой, направился в сторону таверны.

Идя по улице, я с улыбкой наблюдал за тем, как просыпался город, словно открывая глаза. Торговцы открывают лавки, зазывают покупателей, начинают приглашать посетителей, а жители, торопясь, идут на работу. Со всех сторон доносится и манит к себе запах свежей выпечки и пряностей, что привезли несколько дней назад. По улице начинают бегать дети, играющие в салки, а на верхних этажах жители открывают окна, приветствуя друг друга и день, вступивший в свои права.

Наблюдая за этой спокойной, но в то же время энергичной картиной, я добрался до Хэнка. Входя в таверну, я отметил странный факт, что вроде раннее утро, а народу набралось уже порядком.

Подойдя к барной стойке, я подал знак Хэнку, что есть разговор, и, заказав кружку хорошего отборного кофе и лёгкий завтрак, отправился к дальнему столику у окна.

Едва я сел, в ту же минуту миловидная официантка принесла кофе, сообщив, что завтрак будет подан через пятнадцать минут. Поблагодарив ее, я попросил вместе завтраком принести свежую газету и, отхлебнув кофе, повернулся к окну. Вновь засмотревшись на мирную жизнь горожан, я не заметил, как на столе очутился мой завтрак и свёрнутая в рулон свежая газета.

Решив сначала закончить с завтраком, я отведал, по моему мнению, шедевр местной кухни – свежеприготовленную яичницу с помидорами и грибами, посыпанную сверху мелко нарезанным луком.

Утолив голод, я раскрыл газету, пытаясь найти любое упоминание о вчерашних событиях. Но, к сожалению, мои усилия не увенчались успехом. Не найдя ничего в заголовках, я раскрыл некрологи, надеясь обнаружить имя знакомого мне оборотня или хотя бы имена других людей, умерших вчерашним вечером, но и там было пусто.

Кто же так не хочет обнародовать вчерашнюю потасовку? Орден Чёрного дракона? Они поняли, кто я, и поэтому не хотят раскрывать информацию? Или у них есть причины не афишировать смерть Лекса? Зачем вообще они связались с ним? Неужто они решили, наконец, раз и навсегда уничтожить портовую мафию?

Вопросов было слишком много, а чётких ответов на них не было. Пытаясь придумать ответы на вопросы, я достал из сумки карту Арланда, составленную моим учителем. Правда, это была необычная карта, и вряд ли она могла считаться картой в привычном её понимании. По ней нельзя было определить, где вы находитесь или куда нужно идти, ведь её предназначение было в другом.

Например, на ней была изображена вся сеть подземных ходов гномов, по крайней мере, не зарытых или уничтоженных. Гнезда проживания оборотней, как в городах, так и за их пределами в радиусе тысячи километров. Сборища ведьм и колдунов и других приверженцев нечисти, желавших смерти роду людскому. А также расписано влияния мафии и банд в различных городах и их пути сбыта. Эрольд создавал эту карту на протяжении всего моего обучения, понимая, что когда-нибудь я отправлюсь в путь в желании отомстить, и в день отправки отдал ее мне.

Я был безмерно рад эту подарку и поэтому каждый раз, пользуясь ею, мысленно благодарил своего учителя.

Раскрыв карту, я стал изучать ее, пытаясь понять, что за дела мог вести орден Чёрного дракона с портовой мафией в целом и с Лексом в частности. Ведь, судя по тому, что я услышал вчера, Лекса они не выносили, но при этом все равно вели дела.