– Ну, мы еще поговорим об этом, когда ты успокоишься, – Гюнтер взглянул на свои карты. – Такой расклад, наверное, хорош в шахматах.

– В шахматы теперь никто не играет, – сказал Хиро с издевкой. – Это игра для компьютеров.

Гюнтер взял банк с двумя парами. Он перетасовал, Кришна отказался снять колоду, и он начал сдавать.

– Так вот, эта чокнутая русская дамочка…

Ни с того ни с сего Чен снова взорвалась хохотом. От приступов смеха она каталась по траве. Вдруг в ее глазах вспыхнула радость догадки, она ткнула пальцем в Гюнтера и прокричала:

– Ты робот!

– Пардон?

– Ты попросту робот, – повторила она. – Машина, автомат. Посмотри на себя! Ничего, кроме реакции на внешние раздражители. У тебя нет собственной воли. Никакой. Ты не способен ни на что оригинальное.

– Да ну? – Гюнтер огляделся в поисках вдохновения. Кто-то невысокого роста – должно быть, Петр Нафес, хотя отсюда было трудно разглядеть, – стоял у края воды и скармливал креветочные чипсы карпу. – А что если я брошу тебя в озеро? Это будет оригинально.

Не переставая смеяться, она покачала головой.

– Типично для приматов. Встречать угрозу демонстративной агрессией.

Гюнтер засмеялся.

– Когда это не срабатывает, примат прикидывается безобидной овечкой – видите?

– Эй, это уже не смешно, – сказал Гюнтер предостерегающе. – На самом деле это даже оскорбительно.

– И снова агрессия.

Гюнтер вздохнул и развел руками.

– Ну, и как же мне реагировать? По-твоему, все, что бы я ни делал, неправильно.

– И снова покорность. Туда-сюда, туда-сюда, от агрессии к подчинению и обратно, – она сделала такой жест, будто выстрелила в него из пистолета. – Прямо как машина какая-то, видите? Это все – автоматическое поведение.

– Послушай, Криш, ты тут у нас нейробио-черт-знает-кто, верно? Замолви-ка за меня словечко. Избавь меня как-нибудь от этого разговора.

Кришна покраснел. Он избегал взгляда Гюнтера.

– Видишь ли, мнение мисс Чен в Центре весьма ценится. Что бы она ни мыслила о мышлении, поразмыслить над этим стоит. – Чен пристально следила за ним блестящими глазами с суженными зрачками. – Но думаю, она хочет сказать, что мы все проживаем нашу жизнь, будто на автопилоте. Не ты конкретно, а мы все. Я правильно понял? – обратился он к ней.

– Нет-нет-нет, – затрясла она головой. – Именно он.

– Сдаюсь, – Гюнтер положил карты, лег спиной на гранитную плиту и стал смотреть сквозь прозрачную крышу на убывающую Землю. Он закрыл глаза, и перед его взором возник взлетающий хоппер Измайловой: устройство довольно скромных размеров, чуть больше простой платформы с креслом поверх четырех реактивных сопел и несколькими автоматическими опорами. Гюнтер видел, как хоппер кружил над кратером (будто ястреб парил над степью), когда расцвел взрыв. Сложив руки на груди, фигура в красном скафандре сидела в кресле и с каким-то нечеловеческим спокойствием наблюдала за происходящим. Она сияла в отраженном свете, затмевая звезды. Сияла непонятной, ужасной красотой.

Салли Чен, обхватив колени, раскачивалась вперед-назад, не переставая хохотать.


Бэт Гамильтон стояла в кабинке телеприсутствия. Когда вошел Гюнтер, она отвернула один из окуляров, но продолжала двигать руками и ногами. Эти плавные мелкие движения считывались, усиливались и транслировались дистантнику на завод где-то за горизонтом.

– Ты опять опоздал, – сказала она без особого выражения.

Большинство людей, находясь практически в двух местах одновременно, потеряли бы ощущение реальности. Гамильтон принадлежала к числу тех немногих, кто умел делить сознание между двумя реальностями без ущерба своей эффективной деятельности в обеих.