Бекки на мгновение задумалась.
– Погоди, а разве нет фильма с машиной времени Делориан?
– А разве есть? – ответил дядя Перси. – Я не видел. Несколько удивлен, что вы ещё не заметили, но в Бауэн-холле нет телевизора…
После завтрака Бекки и Джо отправились в конюшню. Окрестные поля были покрыты инеем, словно сахаром, а ледяной ветер холодил Бекке нос. Когда они приблизились к конюшне, сердце Бекки затрепетало. Из всех удивительных существ в Бауэн-холле во время своего отсутствия она больше всего скучала по пегасу. После их приключения и до конца летних каникул Бекки каждый день заботилась о ней: кормила, ухаживала, помогала с прививками и, самое главное, играла, вследствие чего между ними установилась прочная, нерушимая связь. Заметив загон, Бекки ускорила шаг. Затем она увидела большое, могучее существо с тремя изогнутыми рогами, торчащими из его гигантской головы, стоявшее на страже у ближайшей двери конюшни. Гамп стал значительно выше и шире с тех пор, как они видели его в последний раз, и уже напоминал бронированный автомобиль.
– Гампи! – воскликнул Джо. Он подбежал и потрепал трицератопса по клювообразному носу. – Вау, Гампи! Тебе нужно прекратить налегать на пироги, приятель. Ты слишком большой для малыша.
– Я бы сказала, что теперь он официально стал ребёнком, – хмыкнула Бекки.
Как только она договорила, из-за двери конюшни показалась белоснежная голова и раздалось взволнованное фырчанье. Пегас лёгким галопом покинул конюшню и вышел на дневной свет.
– Пегги! – воскликнула Бекки и обхватила жеребёнка руками, чувствуя, как её маленькие крылышки трепещут от радости.
Джо улыбнулся.
– Мне кажется, или Пегги тоже немного подросла?
Бекки отступила назад и внимательно её оглядела.
– Думаю, ты прав, – сказала она, присев на корточки и поцеловав Пегги в нос. – Значит, ты скучала по мне? – Затем она пристально посмотрела на Гампа. – Так что – тебе нравится Пегги? Имей в виду, если ты её обидишь, то мне придётся… – она не закончила фразу, поскольку внезапный порыв холодного ветра отбросил назад её волосы, а по шее побежали мурашки. Она бросила на Джо испуганный взгляд, когда над ними появился крошечный шарик света, увеличиваясь в размерах.
– О, нет! – выдохнула она.
Как раз в этот момент вокруг засверкали молнии, но тут же исчезли, когда воздух прорезал мощный взрыв. Только глаза Бекки привыкли, она увидела, что на месте яркого света стоял гигантский мотоцикл. Его широкий хромированный руль поблёскивал в солнечных лучах. Верхом на мотоцикле сидел огромный мужчина в тяжёлой чёрной кожаной куртке, его длинные густые каштановые волосы с проседью были собраны в конский хвост под широкополой угольно-чёрной ковбойской шляпой.
– Вот так сюрприз, – прорычал байкер с невнятным американским акцентом. – Неужели это малышка Бекки Меллор?
Бекки собиралась было повернуться и убежать, когда лицо байкера расплылось в улыбке.
– Ты и вправду хорошенькая, как персик.
Сбитая с толку, Бекки ответила:
– Э-э-э, спасибо.
– Ну и где же твой братец? – он огляделся и нашёл глазами Джо. – А, вот и он. Чёрт возьми, парень, да ты становишься размером с мустанга! Приветствую.
Джо выглядел ошеломлённым.
– Приветствую.
– А вы кто? – спросила Бекки.
– Где мои манеры? – байкер сдёрнул с головы шляпу, скинул свои массивные ноги с мотоцикла, выпрямился во весь рост и поклонился. – Я Брюс, мисси. Брюс Уэстбрук, – поправив шляпу на затылке, он подошёл к Бекки и протянул ей руку. – Старый приятель твоего чудака-дяди. – И тут он заметил пегаса: – Чтоб я стал тётушкой лесной крысы! Да это же тот самый знаменитый пегас. Твой дядя рассказывал, что она красавица, но такого я и представить себе не мог, – он подошёл к Пегги и опустился перед ней на колени.