Я тебя не помню Софи Росс

1. Глава 1

Алена


— Алена Владимировна, документы готовы, — заглядывает ко мне секретарь. — Конференц-зал оборудовали по вашим инструкциям.

— Спасибо, Марин. Я сейчас подойду.

— Вам помочь? — прищуривается моя помощница.

Выгляжу я сейчас явно не очень. Ночью был очередной приступ головной боли, мне так и не удалось нормально выспаться — я пыталась выбрать позу, в которой пульсация в затылке уменьшилась бы, но до самого утра у меня ничего не выходило.

Еще и Давид капризничал. Требовал то теплое молоко, то почитать ему сказку в третий раз. Раньше мне с ним помогала няня, она жила с нами, лишь изредка беря выходные, но в связи со сложившейся ситуацией мне пришлось сократить ее ставку.

— Дай мне пару минут, пожалуйста.

— Хорошо, Алена Владимировна. Покупателя все равно еще нет на месте.

Когда Марина уходит, я могу выдохнуть.

Откидываюсь на спинку стула и массирую виски в надежде, что боль отступит. Она уже не такая острая, но каждое движение все равно становится раздражителем, провоцирующим появление нового резкого импульса.

Все врачи в один голос твердят, что это необратимо и мне просто следует смириться с такими вот приступами мигрени. Последний только отличился — предложил родить, предполагая, что это может помочь избавиться от боли. Правда после своей пламенной речи о пользе материнства он заглянул в мою карту и тут же извинился. Больше я в эту клинику ни ногой.

Взгляд падает на часы, и я спешу покинуть кабинет, чтобы не опоздать на встречу. Открываю дверь, и на меня налетает Алия Валидовна.

— Паршивка! Как ты посмела не пускать меня к родному внуку? — женщина бесцеремонно отталкивает меня в сторону и проходит вперед. — Что это еще за условия такие, только с разрешения матери? Я у тебя еще что-то просить должна?!

— Если вы о предупреждении, которое получила от меня няня, то я своего решения не изменю. Мне хватило прошлого раза, когда вы забрали Давида, не поставив меня в известность, а я потом два дня сходила с ума, когда вы на мои звонки не отвечали.

— Тон смени, дорогуша, — она с возмущением в голосе пытается меня «осадить». — Я сама буду решать, когда мне забирать моего внука и как надолго. Мы были за городом, там связь плохо ловит.

— Вы могли позвонить мне сегодня, если хотели увидеть Давида. Пока я не готова отпускать сына с вами куда-то без моего присутствия.

— Условия ставить будешь? Ты — мне?! — Алия Валидовна снова начинает кричать. — Дрянь неблагодарная! Сегодня же Давид переедет к нам. И уже я буду решать, когда ты сможешь с ним встречаться.

— Такого не будет, вы это прекрасно понимаете, — отвечаю спокойно, несмотря на накалившуюся обстановку. — Давид будет жить со мной, я его мать, в конце концов. Почему-то вам нравится все время об этом забывать.

— Мать… Да какая из тебя мать?! Профурсетка малолетняя. Сына моего угробила, теперь и внука хочешь? Не позволю.

— Моей вины в смерти Ратмира нет. Если вам нравится выставлять меня крайней — хорошо, я могу с этим смириться. Искренне вам сочувствую, Алия Валидовна, если вам так будет легче…

— Замолчи! Замолчи немедленно! — женщина резко сокращает расстояние между нами.

Мы примерно одного роста, но сейчас она выигрывает из-за разницы высоты каблуков. Мне все же приходится немного запрокинуть голову, чтобы смотреть в глаза своей бывшей свекрови.

— Значит так, я вижу, что по-хорошему ты не хочешь. Мы с моим супругом приняли решение взять Давида под нашу опеку. Ты, конечно, сможешь с ним видеться, мы все-таки не монстры. Обговорим в суде график, но жить мальчик будет с нами. В ближайшее время мы займемся оформлением документов.

— Я не отдам вам своего ребенка, — твердо заявляю. — У суда не будет никаких оснований, у Давида есть своя комната, одежда, игрушки и все остальное необходимое. Мы живем не в съемной квартире, и у меня достаточно денег, чтобы обеспечить сына.

Боже, когда я научилась так хорошо врать? Никаких денег у меня еще нет, но после сегодняшней продажи контрольного пакета акций отцовской фирмы они обязательно появятся. У меня останется неплохая сумма даже после погашения всех долгов.

— Заблуждаешься ты, Алена. У моего мужа достаточно связей в самых разных структурах, ты даже пикнуть не успеешь, как Давида у тебя уже заберут.

— Не стоит опускаться до шантажа, Алия Валидовна. Вас, как женщину и заботливую бабушку, это не красит. Прошу вас покинуть этот кабинет, мне нужно идти на совещание, и я не хочу опаздывать.

— Да кто тебя вообще слушать здесь будет? — с усмешкой произносит женщина. — Раньше хоть Ольга была, а теперь что? Думаешь, не знаю, что компания твоя на дно идет?

— У вас неверные сведения.

— Ну-ну. В общем так, Алена, я даю тебе неделю на размышления. Прими правильное решение за это время, и мы сможем решить все миром. В противном случае тебе не выстоять.

Алия Валидовна закрепляет последнее слово за собой и оставляет меня одну в полной растерянности посреди кабинета. Дрожащими руками я наливаю воды в стакан из большого стеклянного графина и осушаю его ровно наполовину. Рубашка на спине успела прилипнуть к коже, я снимаю пиджак, чтобы хоть немного остудиться и прийти в себя.

Как в таком состоянии мне идти проводить важную сделку? Тетя серьезно подставила меня, исчезнув почти со всеми деньгами. Мне пришлось за несколько дней ускоренно вникать в процесс продажи, просматривать все бумаги и консультироваться с сотрудниками.

Набрав в грудь побольше воздуха, я все же покидаю свой кабинет и иду в конференц-зал. Останавливаюсь перед глухой дверью, сжимаю ладони в кулаки, чтобы потенциальный покупатель не увидел, насколько сильно я волнуюсь, и вхожу.

— Добрый день. Простите за задержку, уточняла некоторые важные пункты у независимого юриста. Все бумаги уже готовы, я полагаю? Вы успели с ними ознакомиться? — обращаюсь к представителям другой стороны.

Один из мужчин особенно выделяется. У него небрежно расстегнута на пару верхних пуговиц рубашка, в то время как двое остальных при галстуках. Но больше всего меня поражает взгляд.

Темные глаза сканируют меня с каким-то удивлением. Я даже замираю, не в силах двинуться с места. Горло снова сковывает неприятная сухость.

— Сделки не будет, — стальным жестким голосом произносит он, не сводя с меня взгляда.

Резкая вспышка пронзает затылок, и я хватаюсь за край стола переговоров, чтобы не упасть из-за слишком сильной боли.

Кто-то помогает мне сесть, кто-то предлагает стакан воды, но я до сих пор чувствую, как мужской жесткий взгляд прожигает во мне дыру.

Резко становится душно. Дышать практически нечем. Хочется расстегнуть блузку больше, чем на пару пуговиц, но здесь одни мужчины. И я не могу так поступить.

— Алена Владимировна, скорую вызвать? — спрашивает мой заместитель, суетясь вокруг с кипой каких-то бумаг. Он пытается с помощью них создать поток холодного воздуха, но никак не может выбрать правильный угол.

— Нет-нет, мне уже лучше. Благодарю.

Я все еще не могу прийти в себя после слов незнакомца об отмене сделки. Для меня жизненно необходимо подписать этот контракт, иначе в ближайшем будущем я все потеряю. Я потеряю Давида. Для родственников со стороны моего покойного мужа это станет отличным поводом забрать у меня сына.

— Давайте продолжим, — произношу с легкой дрожью в голосе.

— Оставьте нас с Аленой Владимировной наедине, — звучит с противоположного конца стола, и я чувствую, как по моей коже расползаются неприятные липкие мурашки.

Мои сотрудники ждут подтверждения, и у меня хватает сил лишь на слабый кивок. В конференц-зале остаются трое. Покупатель, который хочет сорвать сделку, я и моя альтернативная версия, которая хочет сбежать отсюда прямо сейчас.

— Лучше?

— Что, простите?

Вам лучше? — усмехаясь, интересуется мужчина.

— Я в порядке, спасибо. Так почему вы решили отменить свое решение?

— А вы не догадываетесь? — он рассматривает меня, сканирует будто, желая забраться в самые потаенные участки. — К чему все эти игры, Алена Владимировна?

Окончательно теряюсь, стараясь отыскать в его словах двойной смысл. Здесь явно есть какой-то намек, до сути которого я никак не могу докопаться.

Неужели Асаевы что-то узнали и связались с ним, чтобы очернить меня в его глазах? Но ведь Алия Валидовна не могла заранее знать, в какую именно сторону повернет наш диалог. Что-то не то.

— У меня нет ни одного предположения, о чем конкретно вы говорите.

Глаза у него очень красивые. Выразительные такие. В какой-то степени пугающие, но у таких мужчин по-другому и быть не может.

— Если вас что-то не устроило в договоре, мы можем пойти на уступки и подправить некоторые пункты, — двигаются мои онемевшие губы. — Но контрольный пакет в любом случает будет в ваших руках.

— Почему вы оставляете себе десять процентов? Не слишком ли это мало?

— Я могу быть с вами откровенной? — дожидаюсь кивка и продолжаю. — Мне не удержать компанию на плаву. В данный момент мы испытываем некоторые финансовые трудности, поэтому было принято решение передать бразды правления в чужие руки с сохранением рабочих мест. Десять процентов остаются моему сыну в качестве гаранта его будущего. Разумеется, пока что они останутся в моих руках.

— Со смерти вашего мужа не прошло еще полугода. Какие у меня гарантии, что внезапно не объявятся его родственники, оспорив сделку?