В ванной Мэй лихорадочно огляделась в поисках пути для бегства. Она пыталась втиснуть свою гигантскую голову в окно, опрокидывая всё новые бутылки.
– Давай же, пожалуйста!
Девочка-панда каким-то образом случайно наступила на унитаз, и сработал слив. Ей было ни за что не выбраться через окно. Её голова была слишком большой.
– Мэй-Мэй! – крикнула её мать. – Я захожу! Я иду!
– Нет! – вскрикнула Мэй. Она запрыгнула в ванну и успела задёрнуть шторку, прежде чем дверь распахнулась и в ванну влетела Мин, неся коробку с туалетными принадлежностями. Она поставила коробку на тумбу с раковиной и принялась рыться внутри.
– Всё будет хорошо!
Стоя в ванной, Мэй совсем перепугалась.
– НЕТ, НЕ БУДЕТ! – вспылила она. – ПРОСТО ВЫЙДИ УЖЕ!
Мэй шлёпнула лапами по усатому рту. Она поверить не могла, что только что накричала на свою мать.
– Прошу прощения? – опешила Мин.
– Я… я не это имела в виду! – протараторила Мэй и заревела в три ручья. «Я МЕРЗКИЙ КРАСНЫЙ МОНСТР! – причитала она про себя. – А-А-А! – Мэй снова оттянула свои пушистые щёки. – А ну прекрати, – сказала она сама себе. Её мать не должна узнать, что случилось. – Хватит болтать!» – И она звучно ударила себя по лицу.
Мин изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Она прочистила горло и продолжила распаковывать коробку.
– Мэй-Мэй, я знаю, что ты расстроена, но вместе мы справимся с этим. – Она вытаскивала множество разных предметов один за другим. – У меня есть ибупрофен… витамин B… грелка… а ещё… прокладки. – Она быстро выложила всё это на стойку с раковиной. – Обычные, ночные, ароматизированные, без запаха, тонкие, ультратонкие, ультратонкие с крылышками…
– Угу, – сказала Мэй. – Потрясающие. Просто оставь это на раковине.
– Мэй-Мэй? – Мин повернулась к закрытой шторке для душа. – Возможно, нам стоит поговорить о том, почему это происходит…
– Нет! – резко сказала Мэй. – Ну то есть… – голос её смягчился. – Неа! Всё нормально.
– Теперь ты женщина… – сказала её мать.
Мэй вздрогнула. Она засунула обе лапы себе в рот и сделала вид, будто внимательно слушает.
– Ухумммм…
– … и твоё тело начинает меняться, – продолжала Мин.
– Ухумммм! – Единственное, чего хотелось Мэй, – чтобы её мать перестала говорить.
– Здесь нечего стыдиться!
В конце концов Мэй не выдержала.
– МАМА! – воскликнула она с отчаянием. – ПОЖАЛУЙСТА!
Но мать не собиралась замолкать.
– Ты теперь стала красивым, сильным цветком… – Она потянулась к занавеске.
Мэй уставилась на руку матери, схватившую занавеску. Она приготовилась к худшему. «Нет, нет, нет, нет, нет, нет!»
Мин начала отдёргивать занавеску, продолжая:
– …Сильный цветок, который должен защищать свои нежные лепестки и регулярно очищать их…
Вдруг на кухне завизжала дымовая пожарная сигнализация – как раз в тот момент, когда Мин откинула занавеску. К счастью, на Мэй она не смотрела – она обернулась на дверь ванной.
– Эм, Мин? – позвал Цзинь. – Мин!
– Моя каша! – вскрикнула Мин. Она отпустила занавеску и выскочила вон. – Цзинь! ЦЗИНЬ!
Из коридора Мин заметила дым, заполнивший холл. Цзинь трусцой пересёк кухню, держа над головой огнетушитель и продолжая звать её.
Мин поспешила на кухню. Пока родители были заняты, Мэй рванула к своей спальне.
– Цзинь! – принялась командовать Мин. – Открой окно!
Мэй добралась до своей комнаты и захлопнула дверь. Каждое движение её неуклюжего тела опрокидывало кучу вещей. Мэй запрыгнула в кровать и проскользнула под одеяло.
– Я просто лягу спать, – сказала себе Мэй, переведя дух. – А когда я проснусь… всё закончится.
Хрустнули, ломаясь, ножки кровати.
Мэй глубоко вздохнула. «Просто засыпай». Потом сделала ещё один глубокий вдох. «Спокойно. Спокойно».