- Как есть так! - радостно согласился Терентьев. - А гаваней здесь не так и много, куда наши корабли заходят, мы можем наших найти! Ура!

Пока Дормидонт радовался, я смотрела по сторонам и сожалела, что не прочитала дневник Шеффера с записями о Гавайских островах. Почему они мне были не интересны? Вот теперь даже представления не имею о живности, которая здесь живет. Змеи, например, ядовитые водятся? Вдруг мозг пронзила мысль:"Акулы! Здесь же должно быть полно акул!".

"Вот ты ненормальная, - чихнула ехидна, - ты же уже на суше. Ау! Акулы на суше не водятся".

-А то без тебя не знаю, - пробормотала я, но все равно мороз на спине пробежался.

-Вы изволили что-то сказать, Акулина Савельевна? - взволновано обернулся ко мне Терентьев.

-Да так, задумалась, а есть ли тут змеи, или пауки ядовитые?

-Вот этого не могу знать, но вот китов туточки в океане видел, они такие здесь..., - парень на секунду задумался, - горбатые. И акулу мы один раз словили, было дело.

Прошли от силы пятьсот метров, а сил не было, адреналин после спасения перестал поступать в кровь и навалилась дикая усталость. Но жажда была сильней усталости и заставляла нас двигаться дальше. Хорошо хоть, что было не очень жарко, солнце периодически пряталось за облаками, и я подумала, что дождь бы нам не помешал.

Пальмы расступились и мы опять увидели песчаный берег и лазурную воду лагуны.

-Это что такое? - с ужасом прошептала я. - Это мы что по кругу ходили?

-Да что вы, Акулина Савельевна, - засмеялся Терентьев, - Это ж коса, мы сквозь прошли и к другому заливу вышли. А вот и лодку видать! Ура, ура, ваше сиятельство!

4. Глава 4

Терентьев уже хотел рвануть к берегу, но я удержала его за рубаху и мы отступили назад, за пальмы. Что-то не давало мне покоя. Лодка! Вытащенная на песок лодка не походила на местные. Я, конечно, местных лодок не видела, но это явно была обычная шлюпка, такая же, какие я не раз видела на наших кораблях.

-Ура-то оно, конечно, ура, но Дормидонт, тебе эта лодка странной не кажется? - скептически покачала я головой. - И я что-то людей не вижу.

-Так время-то утреннее, работают небось..., - отозвался Дормидонт сначала беззаботно, но потом задумался, - а ведь правы вы, Акулина Савельевна, у туземцев таких лодок нет, они больше на плоскодонки похожи, а тут вон оно какая...

Мы решили, скрываясь за пальмами, пройти немного вперед в надежде увидеть хижины местных жителей, или лагерь тех, кто прибыл сюда на этой шлюпке. Увидели.

Да только лучше бы такого не видеть.

Возле большой прямоугольной хижины из соломы, с двускатной крышей сидело шесть бородатых мужчин, в невообразимом тряпье - грязные рубахи, жилеты, парусиновые штаны, шляпы с перьями. А перед ними на коленях стояли женщины в одежде, напоминающей стог сена. Женщин я насчитала семь.

-Ох, Матерь Божья, - прошептал Терентьев, тронув меня за плечо, - вот туда гляньте, это же они мужиков местных посвязывали. Это кто ж такие? Разбойники, никак?

-Они и есть, - тоже шепотом ответила я, посмотрев в ту сторону, куда указывал матрос. Да, там действительно сидели кружком связанные мужчины. А еще у меня возник вопрос, где дети? Ведь не может такого быть, чтобы детей не было.

Ответом на мой вопрос был плач, который по всей видимости, раздался из хижины. Значит дети есть, а может и старики там. И что делать? Бросить беззащитных людей на расправу пиратам? А что это были пираты я не сомневалась.

"И почему тебя никогда не интересовали истории про пиратов? - заныла ехидна. - Вот ты даже "Пиратов Карибского моря" не смотрела".

"Вот беда-то, посмотрела бы фильмец и сейчас враз раскидала бы всю шайку, - хмыкнула я про себя. - Но откуда в Тихом океане пираты? Да и вообще - XIX век на дворе, а эпоха пиратства, по-моему, закончилась сто лет назад".