Через три года после окончания Русско-турецкой войны император Александр III, сменивший отца на троне, ввел новую форму, учитывавшую недостатки прежнего обмундирования и «походный стиль» участников войны.

Пока на Балканах русские войска боролись против турок, османский и русский стили гармонично существовали в светской моде. Мужчины, к примеру, полюбили расшитые сутажом фески, украшенные бахромой, а также халаты в турецком вкусе, при этом не брезговали национальными косоворотками, которые надевали вместо утренних сорочек. Истые ура-патриоты наряжались эдакими болгарами и аккуратно отращивали бакенбарды в стиле генерала Скобелева, очень популярного в то время. Кстати, подражая ему, столичные щеголи обзавелись черными меховыми полушубками.

Еще во время сербо-турецкого конфликта 1876 года, ставшего прологом русско-турецкой войны, в России придумали два оттенка синего: «сербинка» – в честь братского народа, угнетаемого османами, и «черняев» – в честь русского генерала Михаила Черняева, командующего сербской армией. После 1878 года они стали настоящими хитами моды. Тогда же были придуманы «султанский красный» – особый кровавый цвет поверженных османов, и «адрианопольский красный» – символ пролитой на Балканах русской крови.


Леонид Александрович Шепелев, сын полковника Александра Шепелева. Запечатлен в костюме с элементами болгарского национального стиля

Ателье «Р. Бейер», Санкт-Петербург, конец 1870-х годов. Коллекция О. А. Хорошиловой


Во время войны портные нашили вещи, посвященные русским генералам, участникам кампании. Появились, к примеру, манто «Черняев», пальто «Тотлебен» (по фамилии генерала Эдуарда Тотлебена) и «Гурко» (в честь генерала Иосифа Гурко). Самой популярной, однако, была шубка «Скобелев», о которой писали: «Она из сукна вроде барашка цвета беж, с опушкой из балканской лисицы. Аграмантовые застежки цвета беж с примесью белокурого бисера замыкают одежду на груди».

Вместе с генералами в моду вошли безымянные образы славянского народа. Портные предлагали пальто и шубки «болгарка», «сербинка», «черногорка», а также блузы и костюмы с восточноевропейской вышивкой. Детишек одевали в костюмчики, почти дословно скопированные с народных балканских.


Красавица в малоросском костюме – блузе, бархатной «керсетке» и бусах. На голове – венок из шелковых цветов

Ателье «Владимир Высоцкий», Киев, конец 1870-х – начало 1880-х годов. Архив О. А. Хорошиловой


Еще одной новинкой, спровоцированной войной, стало «русское платье». Так назвали пестрый псевдонародный костюм – блузу с юбкой или сарафаном, сплошь затканные несложными узорами в украинском, балканском или русском стиле. Модный обозреватель отмечал: «Здесь (то есть в Павловске под Петербургом. – О. X.) начинает преобладать русский наряд на молодых девушках среднего класса: рубашка тонкая, иногда даже кисейная, вышитая красным, передник такой же, юбка почти всегда темно-синяя с разноцветными галунами, много бус, коса свободно спускающаяся до талии, иногда повязка на голове или даже венок из цветов. Мило, приглядно, неприхотливо, но немного поражает среди европейских нарядов»[202].

Можно, конечно, подумать, что балканский и турецкий мотивы стали популярны только из-за того, что Россия победила Турцию, но мода – не политика. Она не всегда зависит от пропаганды Русские щеголи баловались османскими вещицами лишь потому что они изысканны и красивы, особенно в сочетании с русскими, и в этом не было ничего от снисходительности победителей. Мода любит красивость независимо от линий фронта. Это ее маленькая слабость и, в общем, ее спасение.