будешь здесь сегодня вечером. Первое, что она произнесла, приблизившись к

нашему столику, было: "А где же ваша подруга, которая занимается

компьютерами?" Ты можешь в это поверить?

– Боюсь, что нет, – сказала я. – Так где же вы все-таки?

– Я и говорю тебе, дорогая. Эта дама продолжает настаивать, чтобы ты

приехала сюда. Она даже сказала, что наше с тобой будущее как-то там

связано. И это еще не все. Представь, она знала, что и Лили должна быть.

– Лили не смогла прийти? – спросила я.

Признаться, я почувствовала облегчение, услышав эту новость. Но как

могла Лили, единственная дочь Гарри, оставить отца в Новый год? Она должна

была знать, как сильно это ранит его.

– Ох уж эти дочки, что с ними поделаешь? Мне тут срочно требуется

моральная поддержка. Я сцепился со своим шурином, мы с ним весь вечер

ругаемся.

– Ладно, я приеду, – сказала я ему.

– Великолепно! Я знал, что ты согласишься. Тогда лови Сола у входа, а

когда приедешь сюда, попадешь в мои крепкие объятия.

Я повесила трубку, испытывая еще большую депрессию, чем прежде. Только

этого мне не хватало: целый вечер слушать глупую болтовню невыносимо

скучного семейства Гарри. Но самому Гарри всегда удавалось поднять мне

настроение. Может, вечеринка поможет мне развеяться. Энергичной походкой я

прошла через центр к двери хранилища и распахнула ее. Операторы были здесь.

Они толпились вокруг маленькой стеклянной трубки, наполненной белым

порошком. Операторы виновато посмотрели на меня, когда я вошла, и протянули

мне стеклянную трубочку. Очевидно, под "вязанием" они имели в виду кокаин.

– Я ухожу на ночь, – сказала я им. – Как вы думаете, парни, все вместе

вы сумеете засунуть ленту в компьютер или нам следует прикрыть авиалинию на

сегодняшнюю ночь?

Расталкивая друг друга, они ринулись выполнять мою просьбу. Я забрала

свое пальто, сумку и отправилась к лифтам.

Когда я спустилась вниз, большой черный лимузин уже стоял перед входом.

Проходя через вестибюль, я увидела в окно Сола – он выскочил из машины и

побежал открывать тяжелые стеклянные двери.

Это был остролицый человек с глубокими морщинами от скул до подбородка.

Сола трудно было не заметить в толпе. Он был высок, много выше шести футов,

то есть ростом почти с Гарри, но если Гарри был чрезвычайно упитан, то Сол

был настолько же тощ. Вместе они смотрелись как вогнутое и выпуклое

отражение в кривых зеркалах в комнате смеха. Униформа Сола была слегка

припорошена снегом. Он подхватил меня под руку, чтобы я не поскользнулась на

льду. Усадив меня на заднее сиденье лимузина, он с улыбкой спросил:

– Не смогли отказать Гарри? Ему трудно говорить "нет".

– Он просто невозможен, – согласилась я. – Не уверена, что смысл слова

"нет" вообще знаком ему. Где точно проходит этот шабаш ведьм?

– В отеле "Пятая авеню", – ответил Сол, захлопнул дверь машины и

отправился на водительское место.

Он завел мотор, и мы покатили по свежевыпавшему снегу.

В канун Нового года основные транспортные магистрали Нью-Йорка

заполнены почти так же, как и в будние дни. Такси и лимузины курсируют по

улицам, а гуляки бродят по тротуарам в поисках очередного бара. Асфальт

усыпан серпантином и конфетти, в воздухе витает праздничное настроение.

Сегодняшняя ночь не была исключением. Мы чуть не сбили нескольких

развеселых горожан, которые выкатились из бара прямо под колеса нашей

машины. Бутылка от шампанского вылетела из аллеи и отскочила от капота

лимузина.

– Похоже, это будет тяжелая поездка, – сделала я вывод.

– Я привык к этому, – ответил Сол. – Каждый Новый год я вывожу мистера

Рэда и его семью, и всегда одно и то же. За такое надо платить боевые.