День уже клонился к вечеру, потому поездку в Лондон валлейцы решили отложить до завтра. А остаток этого дня они посвятили знакомству с современным Йорком, о котором у них были, пожалуй, самые наихудшие из земных воспоминания. В целом город, конечно, изменился, однако кое-что осталось и со старых времен: крепостная стена, собор, замок.
Поужинали они в небольшом ресторанчике. Еда валлейцев порадовала, а вот вино, которое они заказали, как-то не произвело особо позитивного впечатления. Потом друзья решили угостить Сурована шотландским виски. Мягкого выражаясь, сей напиток королю совершенно не понравился.
– Как это вообще можно пить?! – вопросил он после снятия пробы.
– Не знаю. Но они пьют, – отозвался Дэрэлл. – Кстати, у них вообще в чести крепкие напитки. Хм… Это ты еще рома не пробовал!
– Если он даже хуже, чем виски – точно пробовать не хочу.
– Слушай, тебе всё-таки нужно всерьёз приниматься за английский язык. Не можешь же ты вечно объясняться только через нас.
– Вечно?! – возмутился Сурован.
– Ну, не вечно, не вечно, успокойся. Но несколько лет – тоже срок.
– Бедная Эльвена! Она ж в конец изведётся за эти годы! Вот только не нужно опять начинать доказывать мне, что она вовсе не изведётся, – поспешил он предупредить брата.
– Не буду.
– С чего это ты вдруг так присмирел? Неужели, все-таки поверил?
– Теперь поверил.
– Почему?
– Между вами Магнетизм. А раньше не было.
– Магнетизм? О чем ты? И почему его раньше не было?
– Раньше не было, потому что она наверняка пребывала на Тёмной стороне. А ты, полагаю, там всё же не был. Но теперь и она сумела перейти на Светлую сторону.
– Ты думаешь, я хоть что-нибудь понял из твоего монолога?
– Сейчас объясню.
Весь остаток вечера Дэрэлл рассказывал брату про Магнетизм.
После ужина они вновь поймали такси, чтобы отправиться куда-нибудь на ночлег. К счастью, у таксиста хватило совести просто объяснить туристам, что ближайшая гостиница находится на соседней улице в пяти минутах ходьбы.
***
Рано утром валлейцы занялись поиском такси до Лондона. Это оказалось не так уж и просто – ехать в такую даль никто не соглашался. Но, в конце концов, всё же удалось уговорить одного из таксистов.
Но друзьям снова не повезло. Выяснилось, что Эрвин Хэнсуорт куда-то уехал.
– Итак, у нас есть два варианта: либо торчать в Лондоне, ожидая его возвращения, либо ехать в Москву, – подытожил принц. – Что выбираем? Лично я за второе.
– А может, проще всё-таки подождать здесь? – возразил Кил.
– Проще. Только нам всё равно нужны и другие владельцы – а они все в Москве.
– Но вдруг магом из них является только этот лондонец? – не унимался Кил, которому явно не хотелось отправляться в другую страну.
– Не удивлюсь, если по закону подлости именно так и окажется. Однако у меня предчувствие, что в Москву ехать нужно.
– Ну, раз у тебя предчувствие, куда ж деваться! – съязвил Кил.
– Сурован, ты что скажешь?
– У меня никаких предчувствий нет. Но раз вы оба вроде бы уже пришли к единому мнению – спросить не стану.
Они поймали очередное такси и задали совершенно гениальный вопрос:
– Как нам добраться до Москвы?
Водитель вытаращил глаза, с полминуты соображал, что такое его вообще спросили, а потом изрек:
– Наверное, самолётом.
– А где нам найти самолёт? – задал Дэрэлл второй ошеломивший таксиста вопрос.
– Хм… В аэропорту.
Данная информация не дала валлейцам абсолютно ничего.
– А где аэропорт-то?
– Садитесь, отвезу.
Такой расклад их вполне устроил, и они залезли в машину.
– Ох, не нравится мне это слово, – произнес Дэрэлл по-валлейски. Он еще в Йорке заметил, что некоторые люди переговаривались отнюдь не на английском, и это ни у кого не вызывало шока. Потому больше не опасался открыто говорить на родном языке.