Что ж, да, до полнолуния два дня. За Лансом охотится королева, за мной – сэр Персиваль. Но последний хотя бы точно не потащит в постель и не позволит себе лишнего. Воспитание не позволит. А Ланс… ну он большой мальчик, сам разберется. В конце концов, мы лишь играем роли, можно и послать всех куда подальше, но в его случае… обиженная женщина способна на всё! Ещё и обернёт так всё, что король Ланса в темницу посадит, или хуже того! А нам никак нельзя упустить полнолуние. Так что… будем играть по правилам.


Стрела угодила оленю прямо в грудь, со свистом разрезав воздух. Собаки радостно кинулись преследовать добычу, в агонии ринувшуюся прочь. Я припустила следом, оставив позади себя королевскую чету, хотя, конечно, это нарушает все возможные нормы этикета, мыслимые и не мыслимые правила, традиции и прочее. Но я же Моргана, мне, наверное, можно. Нет?

– Сестра, ты сегодня обошла короля! – Артур нагнал меня и рассмеялся.

– Прости, брат, мне сегодня улыбается удача, – я обернулась на него, чуть натянув поводья лошади.

– Моргана, ты на редкость метко сегодня стреляешь! Я поражен… – он охнул и воскликнул. – Осторожно!

Поздно.

Бум!

Отвлеклась. Выросшая на моем пути ветка дерева оказалась совсем некстати. Конечно, пригнуться не успела. Удар и последнее, что помню, как вылетела из седла.

В себя пришла, очевидно, почти сразу, потому что мы всё ещё находились в лесу. Артур раздавал распоряжения и опустился подле меня, когда увидел, что я открыла глаза.

Поднесла руку ко лбу и с изумлением обнаружила на пальцах кровь.

Ого! Хорошо приложилась!

– Моргана, как ты? Можешь встать? Надо показать тебя лекарям.

Тело не болело, а вот голова – да. Шишка будет точно. Надеюсь, хоть зашивать не нужно будет. Краем глаза увидела, как спешились Ланселот и сэр Персиваль. Спешат к нам, оба взволнованы. Тэш находилась подле меня и облегченно выдохнула, увидев, что я жива. Ну не совсем цела, но это поправимо.

Оперлась на руку «брата» и встала, пошатываясь.

– Жить буду. Лоб хорошо рассекла, да?

– Не переживай, думаю, там всё не так страшно, – заверила Гвиневра. – Мерлин знает хорошие мази, шрама точно не останется.

– Спасибо.

– Ваше Величество, позвольте, я отвезу леди Моргану в замок? Вряд ли она сама сможет держаться в седле, – мой ухажёр действительно волновался. Я хотела возразить, но не успела.

– Конечно. Сама она не поедет. Я отправил вперед гонца, лекари будут ждать. Поспешите.

Меня подхватили на руки, не дав и слова вставить. За то теперь я знала, как избежать ухаживаний сэра Персиваля до полнолуния. Голова пробита? Буду отдыхать! Осталось продержаться до завтрашней ночи. Фух! В случившемся определённо есть свои плюсы.

– Как вы, леди Моргана? – голос сэра Персиваля выдернул меня из моих мыслей. Надо отдать ему должное: посадил он меня впереди себя и придерживал более чем осторожно, не позволяя себе никаких лишних движений и вольностей.

– Голова очень болит, – честно призналась я. Действительно болит! Удар-то был не слабый. Я уверена, что лекари быстро с этим разберутся, но мне… всё равно нужно максимально долго «болеть».

– Потерпите, до замка уже рукой подать. Скоро вам помогут. Жаль, я не могу облегчить вашу боль. С удовольствием забрал бы ее всю себе.

– Это весьма благородно с вашей стороны, – да чего уж там, приятно, когда мужчина о тебе заботится, даже если это не муж.

– Если вы не против, я зайду к вам после осмотра лекарей.

Понятно. Так просто не отвяжется.

– Конечно. Я пришлю за вами служанку.

– Благодарю, леди Моргана. Надеюсь, вы быстро поправитесь.

– Я тоже, сэр Персиваль.

Рана оказалась довольно глубокой. Я понимала, что ее нужно, скорее всего, зашить, но… здесь об этом никто понятия не имел. Оставалось надеяться, что лечебные мази и повязки не занесут туда никакую заразу. Угораздило же! Точно шрам останется. Попробую залечить, когда вернем себе магию. Шрамы украшают мужчин, но не женщин!