– Джулс, – почти шепотом окликнул он меня: – Угадай, что я нашел?

– Если это не пособие о том, как отучить незваных друзей вваливаться в мою комнату, – мне неинтересно.

– Так мы все-таки друзья? – он подошел ближе и облокотился о полку рядом со мной.

Я проигнорировала его вопрос и вместо этого попыталась разобрать название книги, которую он держал в руках.

– «Ромео и Джульетта»? – я недоверчиво подняла брови, пытаясь понять, куда он клонит.

– Почему так бесстрастно?

– Помнится, это ты у нас фанат Шекспира, – выдохнула я, про себя радуясь, что он обошел стороной шутки о моем имени.

– Боже мой, Джулс! – я напряглась. – Это же классика! Как же твоя непоколебимая вера в настоящую чистую любовь?

– Это разные вещи, – я покачала головой, а он вопросительно изогнул бровь, ожидая объяснений. – Вряд ли герои этой трагедии полностью понимали весь смысл любви, они ведь были детьми.

Купите полную версию книги и продолжайте чтение
Купить полную книгу