Бернард испытующе заглянул мне в глаза, будто пытаясь убедиться в серьёзности моих слов. Не знаю, что он там увидел, но пасечник кивнул.
— Может, помощь какая нужна? — И это было искреннее и при этом взвешенное предложение.
И вот тут я задумалась всерьез. Знаний о реалиях этого мира мне катастрофически не хватало. И дело не только в дырявой памяти: Кати многого не знала в силу возраста и опыта. Да и её долгое пребывание вдали от дома играет свою роль.
— Мне бы пару-тройку рук умелых, — начала я медленно перечислять. — Женских. А ещё лучше с десяток смекалистых женщин, которые не будут в деревне болтать о господских делах. И в город мне надо съездить, чтобы изучить местный рынок, но для этого нужен толковый спутник, который подскажет, где и что можно купить и продать.
— Я подойду? — уточнил Бернард, погладив бороду. Кивнула с благодарной улыбкой. — А моя супружница сегодня-завтра поговорит с местными кумушками и сообщит, кто вам лучше всего подойдет.
— Есть у меня пара рукодельниц на примете, — заверила меня Улрика.
— Вот и отлично! — Я поднялась, желая завершить разговор, пока Бернард не стал меня более детально расспрашивать о ещё не до конца оформленном плане. Тем более что к поездке в город у меня ещё ничего не готово. Совсем ничего, а просто так ездить туда-сюда резона нет. — В город либо завтра после обеда поедем, либо уже в воскресенье. Вот только как вам сообщить о точном времени?
— Так Хагана возьмите с собой, — предложил пасечник, поднимаясь следом. — Он и по хозяйству подсобить может, и от беды защитить. А как определитесь с поездкой, отправите его. Он за час лесными тропками до нас добежит.
— Отлично! — с воодушевлением откликнулась я. — Ой, Бернард, мне бы ещё мёда, горшочек небольшой!
Бернард весело хмыкнул и покачал головой.
— Как были вы в детстве сластёной, так и остались, — негромко заметил он. — Хаган, принеси нашей гостье лучшего мёда.
— Да не мне он нужен! — со вдохом призналась я, оставляя в голове пометку: Бернард помнит Кати маленькой. — Алоис простыл сильно, а мёд у нас закончился.
— Так, может, за доктором послать? — тут же посерьезнел пасечник.
— Да уже сами справимся, — заверила я его.
Тем временем мы уже подошли к сеням, и я начала снова укутываться в одежду. Бернард подал мне шапку и шаль и негромко сказал:
— Госпожа Катрин, я хочу, чтобы вы знали: я предан роду Арманди и сделаю всё возможное, чтобы помочь вам.
— Откуда такая преданность, Бернард? — Я пытливо заглянула в его светлые глаза. — Вилланы из деревни, как мне кажется, забыли смысл этого слова.
— Так напомните им, — предложил пасечник, пожав плечами.
И как же мне это сделать? Пока нет ни одной идеи. Излишним патриотизмом никогда не страдала, и как его в других воспитывать, не знаю.
— Ваши предки многое сделали для вилланов, — продолжил Бернард свою мысль. — Далеко ходить не надо. Когда я захотел отделиться от семьи и организовать свою пасеку, ваш отец ссудил мне необходимую сумму для покупки инвентаря и пчелиных семей. Так что, если нужно я вам и с деньгами подсобить могу.
— И сколько вы можете занять мне? — спросила я с печальной улыбкой. Чем черт не шутит? Возможно, мне как раз небольшой суммы не будет хватать для оплаты закладной.
— Пятьдесят золотых точно есть, — уверенно заявил он и дернулся было обратно в горницу, но я его удержала за руку.
— Пока не надо, но я буду иметь в виду. Спасибо вам за всё: и за Совет, и за предложенную помощь! — с чувством произнесла я. Таких союзников днем с огнем не сыщешь! — Я обязательно воспользуюсь и не раз вашим предложением.
На миг захотелось даже обнять его, как давно умершего и в том, и в этом мире отца, но я сдержала этот порыв.