— Что? — спросила Дайна, заметив, что все взгляды устремлены на неё.
Я только покачала головой. Марлен и вовсе промолчала. Дайна обзавелась собственной кружкой пива и уселась на оставшееся кресло.
— Ну, как дела, старушки?
Это было очень странно — наблюдать весёлую Дайну. Я не видела улыбки на этом посеревшем лице, наверное, с самой войны. Я посмотрела на Марлен. Та колебалась. Затем не выдержала.
— Помнишь клиента, к которому ты ездила на той неделе?
Улыбка медленно сползла с лица Дайны.
— Помню, — сказала она насторожённо.
— Вот, — Марлен бросила на стол мешочек с деньгами, — твоя сотня. И он снова просит домину.
Дайна побледнела. Она удивляла меня раз за разом, потому что я не видела, как бледнело это лицо так же давно, как не видела на нём улыбку. Я всегда думала, что чувства у Дайны отшибло полностью, как ненужный атавизм.
— Нет, — торопливо ответила она.
Марлен с удивлением посмотрела на неё.
— Как хочешь, — медленно проговорила хозяйка борделя, — тогда скажи, что ему нужно. И что там такого страшного.
Дайна помотала головой.
— Не хочу, — взгляд её с лица Марлен перебрался на моё, — вон, Тэйла хотела сходить.
Я с недоумением переводила взгляд с одной на другую. Будь там что-то опасное, Дайна вряд ли промолчала бы. Но на кой-чёрт она отправляет туда меня?
— Вообще, — сказала я, — я собиралась лечь спать пораньше.
Два взгляда, воткнувшихся мне в переносицу, никуда не делись. Я пригубила пива. Скука. Она мучит нас днём и ночью. Слишком много чувств осталось позади, и всё, что окружает нас теперь, кажется сизой дымкой, лёгкими касаниями. И вот происходит что-то настолько необычное, что Дайна едва может справиться с собой… Я могу пойти и узнать, что же её выбило из колеи, но отказываюсь, потому что хочу спать? В самом деле, это уже не спишешь на иту. Это откровенная старость.
— Уверена? — спросила я у Марлен. — Я — не твои мальчики, — я кивнула на Вентро. — Если что — церемониться не стану.
Марлен уверена явно не была, но медленно кивнула.
— Он же просит домину, — сказала она. — Ну, а если и правда, что не так — уж я надеюсь, ты с ним разберёшься получше, чем мой персонал.
Я тоже кивнула.
— Тогда давай маску. Только поплотнее. Раз уж я его не увижу, то и он не должен меня узнать.
3. Глава 2. Встреча первая. Ночь
Кроме маски мне достались узкие кожаные брюки, белоснежная рубашка и кожаный же корсаж. Пока Марлен натягивала всё это на меня, я не сопротивлялась — появляться в доме «клиента» в своей одежде мне не хотелось. Кроме того, она заставила меня вымыть и тщательно расчесать волосы, так что, взглянув на себя в зеркало, я увидела женщину почти молодую и вполне достойную ночных приключений. Особенно если надеть маску — что мы с Марлен и сделали, заканчивая подготовку. Когда ткань коснулась моих скул, я по понятным причинам ослепла, и мне стало порядком неуютно.
— Марлен… — позвала я.
— Всё отлично, — прозвучал голос подруги.
— Марлен… у тебя есть?..
Даже не глядя я чувствовала, что Марлен колеблется.
— Есть, — сказала она тихо.
Лёгкий шорох, и конвертик с итой лёг мне в руку.
— Тэйла, только не паникуй.
Я раздражённо кивнула. Спрятала пакетик за пояс брюк и протянула руку.
— Веди.
Марлен вывела меня на улицу и усадила в какой-то экипаж с мягкими сиденьями. Затем чьи-то незнакомые руки ощупали повязку, и от их касаний мне захотелось потянуться к порошку. Что же будет дальше? Я заставила себя успокоиться. Хлопок двери — и равномерный стук колёс.
Пока мы ехали, начался дождь. Холодные капли залетали даже в кэб — если это был кэб. Когда же меня взяли за плечо и помогли выйти наружу, ледяные струи ударили меня наотмашь по щекам. Волосы и одежда стремительно промокали. Кем бы ни был мой перевозчик, его это не волновало. Он молча подтолкнул меня куда-то, провёл десяток метров. Снова скрип двери, и я оказалась в тепле. Чёрт. Здесь влажные одежда и волосы казались куда неприятнее.