Ведьма для дракона. 2 часть Ольга Росса

1. Пролог

Пролог

Огонь в камине пылал, наполняя комнату теплом. Но Марианна поежилась, укутавшись в плед. Она вздохнула и нетерпеливо посмотрела на часы.

— Милый, у меня плохие предчувствия, — девушка обратилась к скайлану, сидящему рядом на диванчике.

— Всё будет хорошо, любимая, не переживай, — Иральд обнял арэну. — Они скоро вернутся.

— Лина и Нард должны были вернуться ещё утром, или хотя бы после обеда! — произнесла девушка, кусая губы. — Ночь на дворе, а их нет до сих пор.

— Ты же знаешь, что "вечный камень" вытягивает магию. Скорее всего, Нард сильно истощился, и у него нет магии, чтобы открыть портал домой. Наберётся сил, и вернутся, —скайлан пытался успокоить супругу, но его голос звучал неубедительно. Взгляд то и дело обеспокоенно останавливался на часах.

Вдруг за спинами четы засиял портал, из которого вышел уставший целитель и рухнул на диван.

— Ну что? — затаила дыхание девушка, обратившись к прибывшему другу.

— Нарда нет нигде, — покачал он головой, нахмурив брови. — Ни в академии, ни в горах.

Повисла гнетущая тишина. Марианна обмякла и села вновь на диван.

— Где же они? — тихо прошептала она, обращаясь взором в пустоту.

— Может, попали в плен к визалийцам? — целитель сел в кресло, скрестив руки на груди.

— Да, они не любят чужаков, — задумался скайлан, потирая подбородок. — Особенно сейчас, когда война с соседями в самом разгаре.

— Что же делать? — Марианна растерянно посмотрела на мужчин. — Как найти их?

Не успели маги сказать и слова в ответ, как в противоположной стене снова заискрился портал. Девушка молниеносно вскочила, с надеждой на чудо. Мужчины тоже подались вперёд, наблюдая, как из прохода вывалился человек, чуть не упав.

Иральд поспешил к прибывшему и помог тому устоять на ногах.

— Нард! — белокрылый подхватил друга.

Целитель тоже ринулся к дракону, подхватывая его с другой стороны. Маги с трудом усадили Нарда в кресло.

Дракон прерывисто дышал, поднял затуманенные глаза на друзей.

— Где Лина? — Марианна схватила мужчину за лацканы камзола. — Где моя сестра?

— Её… нет, — тяжело прохрипел дракон. — Она провалилась… в портал…

— Что?! — глаза девушки округлились. — Какой ещё портал?

— Не знаю, — дракон закрыл глаза, сглотнув.

— Где это произошло? — нахмурил брови скайлан.

— В реке, — с трудом говорил дракон. — Она вошла… в воду, и открылся… портал… Я не успел! — ректор стукнул кулаком по подлокотнику и тут же сник.

— Куда она пропала? — требовала Марианна ответа, не отпуская ворот дракона.

— Не знаю, — мужчина совсем обмяк, снова закрыл глаза. — Может быть… на Алтории,.. у морских ведьм.

Марианна, разжала пальцы, выпустив лацканы пиджака, и уставилась на мужа.

— На острове морских ведьм? — вторила она, не веря сказанному. — Как же так?! Иральд!

Скайлан сгрёб в охапку жену, не давая ей расплакаться окончательно.

Целитель сдвинул брови, разглядывая пристально дракона, пощупал пульс на его запястье, потрогал лоб.

— Лина прошла инициацию. И когда она вошла в воду, возможно, активизировалось скрытое заклятие возврата на остров, — тяжёлым голосом сказал маг, продолжая сканировать ректора.

— Что? Прошла инициацию?! — Марианна ошарашенно посмотрела на дракона.

— Да, — открыл мутные глаза ректор. — Это случилось спонтанно… "вечный камень" это … ещё один источник.. ведьминской силы… Лина не смогла отдать магию камню… Я не знаю, как это произошло,.. это получилось… само… — дракон умолк, закрыв глаза, его лихорадило.

— Элдрю, как ты догадался? — скайлан удивлённо взглянул на друга.

— Лина одарила Нарда магией воды. И теперь две стихии борются внутри него. У него жар, ему нужен покой и отдых.

Марианна только сейчас заметила, в каком состоянии находился дракон, его уже во всю трясло, испарина выступила на лбу, нездоровый румянец пылал на щеках.

— Я найду! Обещаю… И-и-ина… — невнятно прохрипел ректор, закатывая глаза. Его тело обмякло, лихорадочное забвение накрыло Нарда.

2. Глава 1

Глава 1.

Белая туника до самых пят постоянно путалась под ногами. Я чуть не упала пару раз, пока шла. Старушка, не смотря на возраст, быстро поднималась по белокаменной лестнице. Я еле успевала за ней, пытаясь не наступить на одеяние, которое она мне дала.

Казалось, я сплю, и вижу дурной сон. Как я очутилась на острове морских ведьм? Почему именно сейчас? Когда я только начала в полную силу чувствовать магию!

— Желла, куда мы идём? — спросила я старушку.

— В храм, к жрице, — спокойно произнесла ведьма, не оборачиваясь. – Тебя давно ждут.

— Меня? – недоуменно повторила я.

Разговаривали мы не на эраллийском. Новый язык стал для меня понятным и доступным, сработало заклинание подобное тому, что есть в Эраллии. На острове заботятся о том, чтобы гости не испытывали дискомфорт в общении на чужом языке.

Ощущать тягучую и мелодичную речь было не привычно, язык плохо поворачивался, выговаривая странные звуки. Желлу я понимала отлично, но слушая её, улавливала, что говорю с акцентом.

— Откуда ты? — обернулась ведьма. — Нашего языка не знаешь…

— Из… Сиреша, — выдохнула я, пройдя уже половину ступеней.

— Понятно, — покачала головой женщина и снова замолчала.

Не знаю, почему соврала, но предчувствие подсказывало, что не стоит рассказывать о себе всю правду.

Высокий белый храм возвышался на пологом холме. Круглое здание напоминало планетарий, с прозрачной крышей, на которой блестел тонкий шпиль на солнце. Ни окон, ни бойниц.

Мы подошли к высоким деревянным дверям. Желла с лёгкостью открыла их, потянув за длинную ручку.

Круглый белый зал хорошо освещался через прозрачную крышу. Белые мраморные стены, каменный пол, посреди которого находился круглый бассейн не больше пяти метров в диаметре. Только на противоположной стороне стоял белый трон, обитый красной тканью.

— Кто это с тобой? — девушка в сером длинном платье посмотрела на меня брезгливо, потом на провожатую.

— Иди к Олинирии, скажи, вернулась онанна.

— Онанна? — вскинула бровями девушка, разглядывая меня недоверчиво, и тут же поспешила куда-то, скрывшись в нише.

Я напряглась, слово не знакомое, значит, на эраллийском и русском нет перевода.

— Кто такая Олинирия? И онанна? — не выдержала я, обращаясь к провожатой.

— Олинирия наша верховная жрица, — пояснила женщина. — Онанна, значит, вернувшаяся домой, прошедшая инициацию ведьма, на которой сработало заклинание возврата.

Так вот как я оказалась здесь! Теперь понятно. Инициация дала магии свободу, но и активировала какое-то заклинание возврата. Чтоб его!

Справа из арки выплыла женщина в белоснежном длинном платье с длинными широкими рукавами. Она посмотрела на меня и двинулась в нашу сторону. Красивая: острый вздернутый подбородок, точеный нос, пухлые губы, светлые длинные волосы, заплетенные в сложную косу. На голове сияла маленькая диадема. Прямая спина, как у балерины. Ну точно, жрица!

Желла бухнулась на колени, когда жрица подошла к нам.

— Великая Олинирия, я привела онанну! Она только что выплыла на берег, — не поднимая головы, воскликнула провожатая.

— Любопытно, — молодая женщина пристально посмотрела мне в глаза, — Как тебя зовут? Откуда ты прибыла?

— Лина. Я из Сиреша, — ответила, стоя на месте. Хотя Желла несколько раз дёргала меня за подол, намекая, что стоит последовать её примеру и бухнуться на колени.

— Интересно, морские дщери давно не выходили замуж за сирешцев, — задумчиво протянула жрица, круто развернулась и направилась к красно-белому трону.

Желла поднялась на ноги и поспешила за повелительницей. Но вернулась, чтобы схватить меня за руку и потащила за собой.

Олинирия не спеша села на трон, не согнув спину ни на градус.

— Рассказывай, кто твоя мать, как зовут её? — прищурилась она, устремив взгляд на меня.

Я рассказала почти всё, как есть, что не знаю, кто моя настоящая мать, что жила на Запрещённой Земле до недавнего времени, узнала о даре, училась у Явении, поступила в академию в Сиреше.

Жрица внимательно слушала меня, кивая головой. Чем больше я говорила о себе, тем сильнее брови её сдвигались на переносице.

— Когда ты прошла инициацию? Как сработал портал возврата? — строго спросила она.

— Вчера, — ответила я, краснея. Сердце забилось чаще, когда я вспомнила на секунду дракона, его горячие губы и сильные руки. — Утром я пошла купаться в реке, и открылся портал.

— Кто твой избранник?

— Да так… — замялась я, опустив глаза в пол. — Маг один, боевой.

Снова соврала я, внутреннее чутье опять подсказывало, что про дракона не стоит говорить.

— У вас это серьёзно? — жрица продолжала сканировать меня взглядом. Я же вспомнила Ролланда, как он ухаживал за мной. Вдруг она умеет мысли читать.

— Не думаю, — отмахнулась я. — По крайней мере, это было необходимо, чтобы моя сила не выгорела. По своему незнанию накачалась силы от источника, что чуть не выгорела. Пришлось досрочно пройти инициацию.

— Понятно, — покачала головой ведьма, вроде, поверила мне. — Сколько тебе полных лет?

— Восемнадцать точно есть, — твёрдо ответила я. — Когда меня нашли, мне было около года, уже умела ходить.

— Восемнадцать, — задумчиво повторила жрица. — Кажется, я догадываюсь, чья ты дщерь. Покажи мне кулон, что висит на твоей шее, знакомая вещица.

Рука тут же легла на грудь, ощутив холодный медальон, который отдала мне мама, когда я узнала, что приёмная дочь. Она тогда объяснила, что этот кулон висел на мне, когда они нашли меня на берегу. Родители берегли его, ожидая момента, когда посвятят меня в тайну удочерения.