– Есть еще одна причина, этого представления у контроля граничной службы, – продолжил я, вертя в пальцах сигарету. – Тебе, Наташ, было приятно ощущать себя женой графа Гилфорд, то есть моей женой. Пришлось даже на время отодвинуть в сторону Элизабет. Мне приятно твое желание. Конечно, будь ей, наряду…

– Не надо этих глупых фантазий, ваше сиятельство. Это уже слишком! – вспыхнула Бондарева. – Я замужем и у меня не могло возникнуть подобных фантазий!

– Да ладно тебе. Мне было приятно идти с тобой под руку. Приятна твоя находчивость и очень серьезная ментальная сила. Даже быть твоей батарейкой, пока ты вела атаку на них, тоже было приятно, – я успокаивающе взял ее ладонь.

– Все, хватит об этом. Идемте. Кстати, – штабс-капитан наклонилась, чтобы взять сумку, – не уверенна, что в отель стоит заселяться по нашим документам.

– В Лондоне есть места, где можно без документов, – заметила Элизабет, уже имевшая подобный опыт. – Правда, условия там могут быть не очень комфортные.

– Это где-нибудь в гадких района вроде Брикстона или Уайтчепеле? – полюбопытствовал Бабский, державший сумку Стрельцовой.

– Здесь будет чуть иное решение, – сказал я, направляясь к подъемнику, где уже собиралась очередь. – Позже поясню.

Говорить о ближайших планах при Бабском я не хотел. Насчет выбора жилья – этот вопрос мы обсуждали довольно детально с Варшавским, и в папке, которую дал мне Елисей Иванович имелась карта с указанием мест, где мы могли бы разместиться в относительной безопасности. Там было указание на несколько отелей и квартир, удобных для съема. Я склонялся к варианту именно с квартирой. Кроме того, не позднее чем сегодня к полудню в одной из ячеек камер хранения железнодорожного вокзала на Майл-Энд, должны была появиться свежая информация для нас, а также оружие и средства связи. Та камера хранения на Майл-Энд должна была стать для нас как бы основным способом передачи тех сообщений, которые опасно передавать через эйхос. Потоки информации с эйхосов в Лондоне и крупных городах Британии контролируются довольно плотно. Наши агенты, со слов Варшавского, ни раз оказывались на грани провала из-за слишком вольного пользования эйхосами.

– Элиз, что ты можешь сказать об Майл-Энд? Если остановиться где-нибудь там, не слишком далеко от вокзала. Хорошее место? – спросил я, пока Бабский стоял в отдалении, любуясь с галереи нижним залом.

– Место так себе. Когда я училась в колледже, жила примерно в том районе. Рядом Уайтчепеле – район, где мой брат всерьез страдал несколько раз. Тогда мы еще снимали с ним одну квартиру. И у меня там были проблемы, в этом Уайтчепеле, – Элизабет порозовела в щеках, и я понял, что она не хочет вспоминать что-то связанное с той частью Лондона.

– Тем не менее, нам хотя бы на начальном этапе нужно выбрать что-то близ вокзала Майл-Энд. Есть там квартирка… – адрес я называть не стал, хотя держал его в голове. – Сначала едем туда. Отдохнем с дороги, сложим ближайшие планы. Возможно, информация о Майкле уже появилась в ячейке на вокзале. Если нет, то вся надежда на наших менталистов, – я покосился на Бондареву, зная об их методике поиска человека по карте местности. – И как я обещал, Майклом займемся в первую очередь, – заверил я Элиз.

– Спасибо, мой демон! – Стрельцова порывисто обняла меня, ее поцелуй обжег мою щеку, потом губы. – Я тебя очень люблю!

– Идемте уже! – второй раз повторила штабс-капитан и направилась к дверям подъемника.

Бабский, наверное, слышавший ее ментальный сигнал, тут же отошел от края террасы и поспешил к нам.

Глава 6. Казус с Бабским