– Хм, наверное, это возможно. Хотя полностью незаметными вы не станете. А теперь пора в город!
Когда они подошли к городу Паталипутра, дядя Альберт достал три гарнитуры.
– Если вы наденете наушники, будете понимать всё, что говорят, и сможете со всеми общаться, – сказал он. – В каждую гарнитуру встроен микрочип, в который я загрузил язык, на котором здесь разговаривают.
– А ты можешь сделать мне такой же, только с английским и испанским, для школы? – попросил Маркус. – Я тогда смогу заткнуть за пояс всех одноклассников!
В ответ дядя Альберт только рассмеялся и указал на двух стражников у городских ворот.
– Давайте сначала проверим, как это работает. Надеюсь, стражники поймут нас – а мы их.
Подойдя к более высокому стражнику, который выглядел не таким суровым, дядя Альберт произнес:
– Приветствую в тебе божественное! Мы ищем короля Гупты.
– Вот как, – ответил стражник. – Выглядите вы весьма необычно. Верно, прибыли издалека? Приехали узнать итоги состязания?
– Отлично работает, – прошептала Марианна Маркусу.
Тот энергично закивал в ответ, поглядывая на стражника поменьше, который не спускал с них подозрительного взгляда.
– Так и есть, – радостно подтвердил дядя Альберт.
– Король сам объявит победителя на главной площади, как только солнце окажется в зените. Говорят, вручение призов начнётся сразу же после этого, – сообщил высокий стражник и пропустил трёх чужеземцев в город.
Стражник поменьше мрачно посмотрел на них и чуть не стащил Макса с плеча Марианны, когда они проходили мимо.
– Ну вот, всё прошло как по маслу, – с довольным видом сказал дядя Альберт. – Можем немного побродить по городу, пока ждём двенадцати часов. Подумать только, оказаться туристом 1500 лет назад!
К двенадцати часам на главной площади перед замком собралось немало народу, некоторые прибыли из дальних краёв. По одежде сразу было заметно, кто приехал из других городов, и современные шведские футболки и джинсы на Маркусе и Марианне не выглядели на общем фоне такими уж странными. Поговорив с разными людьми, наши путешественники выяснили, что месяцем раньше король объявил конкурс: надо было придумать игру, не содержащую элемента случайности, который присутствует, например, когда бросаешь кости или тянешь карту. И вот, наконец, барабанщик забил в большой барабан, и когда гул на площади стих, торжественно заиграли фанфары, и король вышел к народу.
– У него же нет короны на голове, – разочарованно прошептал Маркус Марианне. – Только меч на боку болтается. Может, это и не король вовсе?
Марианна шикнула на брата, потому что в этот момент король как раз заговорил:
– Победителем нашего грандиозного конкурса объявляется никто иной, как знаменитый астроном и математик Ариабхата!
Рядом с королём возник красивый юноша с длинными волосами, а король продолжал свою речь:
– Игра носит название «Чатуранга»…
– А это разве не «шахматы»? – проворчала Марианна.
– Спокойно, всему своё время, – сказал дядя Альберт.
– Играют в неё на доске из шестидесяти четырёх клеток, такой, как эта.
Король поднял вверх большую деревянную доску, восемь на восемь клеточек. Тёмные клетки чередовались со светлыми.
– На этой доске разыгрывается битва между двумя армиями деревянных фигур. Главная фигура – это король! Его надо защитить, иначе проиграешь.
Тут король прервался, с довольным видом приосанился, и на площади раздались оглушительные аплодисменты.
– Да здравствует Ариабхата! – слышались дружные возгласы.
Ариабхата улыбнулся и склонил голову в поклоне.
– Ариабхату я знаю, – сказал дядя Альберт. – Он ещё за тысячу лет до Кеплера понял, что планеты вращаются по эллиптическим орбитам вокруг Солнца. А ещё он рассчитал число «пи» до десятитысячных: 3,1416. Неплохо, правда?